Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «passagers soit davantage » (Français → Anglais) :

14. demande que la politique de sécurité des passagers tienne davantage compte des risques et qu'elle ne soit plus définie en réaction aux événements; demande instamment à la Commission d'étudier la faisabilité de la mise en place d'un système de contrôle préalable à l'entrée sur le territoire européen, à l'instar de celui qui est actuellement testé aux États-Unis;

14. Calls for a more ‘risk-based security’ approach for passengers instead of the current reactive approach; urges the Commission to undertake a feasibility study on the implementation of a pre-check and ‘Global Entry’ system in Europe equivalent to what is currently being trialled in the United States;


Si le Canada ne démontre pas qu'il prend toutes les mesures possibles pour contribuer à la sécurité de l'Amérique du Nord, nous risquons que les formalités de passage aux frontières imposées par les autorités américaines restent très strictes ou le soient davantage et que le passage soit ralenti.

If Canada does not demonstrate that it is taking every measure possible to help make North America safe, we face the threat of continued and even increased rigorous and slow border crossing procedures by American authorities.


veiller à ce que rien n'empêche l'Union européenne et ses États membres de maintenir, d'améliorer et d'appliquer leurs règles en matière de travail et de protection sociale, leurs conventions collectives et leurs dispositions législatives relatives à l'entrée ou au séjour temporaire des personnes physiques, sur le territoire de l'Union ou d'un État membre, y compris les mesures nécessaires pour assurer le passage ordonné de leurs frontières par les personnes physiques, telles que, notamment, l'admission ou les conditions d'admission à l'entrée; garantir, conformément à la directive 96/71/CE sur le détachement de travailleurs, que les co ...[+++]

to ensure that nothing will prevent the EU and its Member States from maintaining, improving and applying labour and social regulations, collective agreements and legislation on the entry of natural persons into, or temporary stay in, the EU’s or a Member State’s territory, including those measures necessary to ensure the orderly movements of natural persons across its borders such as, inter alia, admission or conditions for admission for entry; to guarantee, in line with Directive 96/71/EC on the posting of workers, that the minimum terms and conditions of employment of the host country are applicable to any service suppliers accessing ...[+++]


La Commission convient-elle de la nécessité de garantir que l’information entre les pays concernant la sûreté des compagnies aériennes soit aisément disponible, de sorte que la sécurité des passagers soit davantage assurée?

Does the Commission agree on the necessity to ensure that information is readily available between countries on the airworthiness of airlines so that the safety of passengers can be further guaranteed?


La Commission convient-elle de la nécessité de garantir que l'information entre les pays concernant la sûreté des compagnies aériennes soit aisément disponible, de sorte que la sécurité des passagers soit davantage assurée?

Does the Commission agree on the necessity to ensure that information is readily available between countries on the airworthiness of airlines so that the safety of passengers can be further guaranteed?


Le deuxième intérêt est, selon moi, que cette directive va permettre d’entamer un dialogue entre les autorités aéroportuaires et les compagnies aériennes, ce qui devrait signifier que les passagers recevront davantage d’attention, que ce soit en termes de sécurité ou en termes de qualité des services.

The second emphasis I see is the initiation of dialogue between airport authorities and airline companies, which should mean that greater attention will be paid to passengers, whether in terms of their safety or the quality of service.


En même temps, nous aspirons à un engagement de la part des responsables afin que l'accent soit davantage mis sur un partenariat entre le gouvernement, les entreprises et la société civile en vue de faciliter le passage aux sources d'énergie renouvelables.

At the same time we want a commitment to putting more emphasis on a government-business-civil society partnership to facilitate the switchover to renewable sources.


(8) Toutefois, la reconnaissance de certains formulaires FAL de l'OMI, en particulier celui concernant la déclaration de la cargaison et, pour les navires à passagers, celui comportant la liste des passagers, compliqueraient davantage les formalités déclaratives, soit parce que ces formulaires ne peuvent contenir toutes les informations nécessaires, soit parce qu'il existe déjà des pratiques bien établies visant à faciliter le trafic.

(8) However, the recognition of certain IMO FAL forms, in particular the cargo declaration and - for passenger ships - the passenger list, would add to the complexity of reporting formalities either because those forms cannot contain all necessary information or because well-established facilitation practices already exist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passagers soit davantage ->

Date index: 2022-04-06
w