Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas tarder— deux projets auxquels tenait beaucoup " (Frans → Engels) :

J'ai d'ailleurs été très surpris que, dans la communauté attikamek de Manouane—qui sera dans mon comté après les élections qui ne devraient pas tarder—, deux projets auxquels tenait beaucoup ladite communauté et dans lesquels elle avait beaucoup investi—l'un touchant la télésanté et l'autre, Internet à haute vitesse—aient été refusés soit par le ministère de l'Industrie, soit encore par le ...[+++]

I was very surprised that, in the Attikamek community of Manouane—which will be in my riding after the election, which should come soon—two projects that the community really wanted and in which it had invested a lot—one on telehealth and the other on high speed Internet—were rejected, either by the Department of Industry or by the Secrétariat aux affaires autochtones, in the days following the meeting between the Prime Minister an ...[+++]


Honorables sénateurs, je crois que les deux derniers points, qui portent sur le financement électoral, sont des amendements auxquels la majorité libérale au comité tenait beaucoup.

Honourable senators, I believe the last two items, those pertaining to electoral financing, are really driving the opposition majority.


En cette Chambre, nous l'avons souvent vue intervenir pour voter contre des projets de loi auxquels le gouvernement tenait beaucoup.

We in this chamber have seen her more than once rise to vote against the government on bills that the government held dear.


Je dirai également que beaucoup des éléments qui se retrouvent dans le projet de loi émanent d'une série d'audiences tenues par le Comité sénatorial des banques il y a deux ou trois ans et auxquelles le sénateur Oliver a participé très activement.

I may also say that many of the elements that are in the bill are elements that emanated from a series of hearings that the Senate Banking Committee had two or three years ago in which Senator Oliver participated extensively.


Plutôt que d'attendre que 31 projets de loi d'initiative parlementaire soient présentés, et de devoir modifier la carte à tous les deux mois lorsque l'un d'eux reçoit finalement la sanction royale, il est beaucoup plus logique de permettre à tous de s'exprimer sans tarder pour en arriver à une position de dé ...[+++]

Instead of waiting for 31 private members' bills to come through, changing the map every two months as one of them finally gets Royal Assent, it makes a lot more sense to have an opportunity for one good, quick, clean start.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas tarder— deux projets auxquels tenait beaucoup ->

Date index: 2025-02-19
w