Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas ici aujourd'hui—nous dise exactement » (Français → Anglais) :

Nous devons souligner clairement que nous ne débattons pas ici aujourd'hui d'une motion exacte sur le plan historique.

We ought to be clear that we are not debating an historically accurate motion today.


C'est exactement la raison pour laquelle nous sommes ici aujourd'hui, pour nous assurer que nous pouvons moderniser la loi.

It's exactly why we're here today, to make sure we can modernize it.


Je prierai pour que, dans ce pays que nous appelons le Canada, les gens aient le droit de voter avec leur conscience au Parlement (1010) Mme Lily Murphy (À titre individuel): Je suis ici aujour'hui pour vous exprimer mes sentiments par rapport au mariage homosexuel.

I would pray that in the land we call Canada, the people be allowed to vote with their conscience if this comes to Parliament (1010) Mrs. Lily Murphy (As Individual): I am here today to express my feelings on same-sex marriages.


À moins que le système UE ne commence enfin à faire pression en faveur d’une politique pro-nataliste pour la population indigène européenne, ne promeuve la famille traditionnelle avec de nombreux enfants et n’agisse enfin contre les tentatives (comme celle du mariage homosexuel) de détruire la famille traditionnelle, et ne réintroduise la tolérance zéro face à l’immigration, même face au regroupement familial, dans 50 ans nous serons assis ici à faire de la rhétorique sur la kosovisation de l’Europe, ...[+++]

Unless the EU establishment finally starts to lobby for a pro-birth policy for the indigenous Europeans, promotes the traditional family with many children, finally takes action against attempts – such as gay marriage – to destroy the traditional family, and reintroduces zero tolerance to immigration, also in relation to family reunion, in fifty years' time we will be sitting here palavering about the Kosovisation of Europe, just as we are doing now with the Kosovo issue itself.


Vous venez ici aujourd'hui pour nous sensibiliser au fait que vous avez besoin de plus d'argent, et on a évoqué le chiffre de 85 millions de dollars, mais je me demande aussi si vous vous êtes directement mis en rapport avec le ministre et si oui, quelle a été sa réponse (1715) Dr Martin Schechter: En fait, nous avons rendu visite à son adjoint—j'ai oublié quand au juste—chargé du dossier du sida, et nous lui avons fait valoir à pe ...[+++]

You're coming here today to raise our awareness and impress upon us how you need more money—and the figure of $85 million was brought out—but I'm wondering where you have gone with respect to direct communication with the minister, and what the response has been (1715) Dr. Martin Schechter: Well, we visited with the minister's assistant—I forget when that was—who carries the AIDS file, and we made a representation very similar to what we said today, although not exactly the same people.


Ce qui a été dit ici est tout à fait exact, nous disposons aujourd’hui de nouvelles possibilités, comme par exemple de moyens électroniques tels que le courrier électronique. Mais d’autre part, nous devons comprendre que la lettre normale continue à jouer un rôle très, très important, et précisément les jeunes familles, les personnes âgées et beaucoup d’autres ont toujours grandement besoin du courrier conventionnel.

It may be true, as was said here, that today we have new possibilities, e.g. electronic possibilities such as e-mail, but on the other hand we must realise that as ever the ordinary letter continues to play a very, very important role and that, in particular, young families, the elderly and many others continue to rely very heavily on conventional mail.


- (DE) Monsieur le Président, au moment précis où nous discutons ici, les images de ce Parlement filmées en direct parcourent les médias, et il ressort des débats d'aujourd'hui un non largement majoritaire à l'encontre d'un homme qui fait exactement le contraire de ce que prône le rapport déposé et de ce qui représente la valeur fondamentale de l'Europe.

– (DE) Mr President, while we are yet deliberating in this House, live pictures of Parliament are coursing through the world of the media, and they are of the collective ‘no’ that the overwhelming majority has just delivered to a man who is doing precisely the opposite of the things that this report stands for and which constitute Europe's core values.


À ce stade, on pourrait dire, d’accord, les personnes en situation irrégulière ne font pas partie de ce rapport et c’est pourquoi nous ne souhaitons pas en parler aujourd’hui, mais c’est exactement là que se pose le problème : il s’agit ici, toujours et uniquement, des personnes ayant un statut légal au regard du séjour et dans presque tous les projets législatifs, mêmes dans les rapports d’initiative, les propositions d’amendements visant à renforcer les droits des personnes en situation irrégulière passent toujours à la trappe.

One could say, ‘OK, the illegals just do not feature in the report and so we are not going to say anything about them today’, but that is precisely the problem: we are always dealing exclusively with people with legal resident status, and almost all the other projected legislation – even own-initiative reports – has seen the failure, over and over again, of amendments intended precisely to enhance the rights of the illegals.


Maintenant que tout cela est passé et que le rapport a été présenté, je m'attendrais à ce que le représentant du ministre—ce dernier n'étant pas ici aujourd'hui—nous dise exactement quand il donnera suite au rapport de ce comité.

Now that all this has been done and the report submitted, I would expect the minister's representative—the minister not being here today—to tell the House exactly when he will be following up on the committee's report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas ici aujourd'hui—nous dise exactement ->

Date index: 2025-04-26
w