Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas d'accord simplement parce que cela requiert beaucoup » (Français → Anglais) :

M. John Makaryshyn: Non, je ne suis pas d'accord, simplement parce que cela requiert beaucoup de souplesse.

Mr. John Makaryshyn: No, I don't agree with that, only because it takes away a lot of flexibility.


M. François Rochon: On n'est pas nécessairement obligés de tout rénover, heureusement, parce que cela requiert beaucoup de capitaux et que pendant ce temps, on n'a plus de revenus.

Mr. François Rochon: We are not necessarily required to renew everything, fortunately, because that requires a lot of capital and during that time, we have no income.


Mon groupe souhaite que l’approche communautaire soit favorisée par rapport à l’approche intergouvernementale sur tous ces champs d’action, tout simplement parce que cela est beaucoup plus efficace et beaucoup plus durable.

My group wants the EU approach to be promoted over the intergovernmental approach in all these areas, quite simply because it is far more effective and far more sustainable.


Je crois que nous sommes en politique pour accorder le respect à tous les Canadiens, peu importe leur orientation sexuelle, et nier cela équivaut à faire de la basse politique au détriment des droits, ce que nous en viendrons à regretter, tout simplement parce que cela entache d'un manque de respect les proc ...[+++]

I am committed to that proposition above all, I think, that we are in politics to accord full respect to all Canadians regardless of sexual orientation, and that to deny that puts us in a situation where we begin to play politics with rights in a manner that we will come to regret, simply because it brings the process and processes of politics which we practise in this House into disrespect ...[+++]


Tout d’abord, il est essentiel de recourir à un règlement pratique, car cela requiert simplement beaucoup plus d’aide - pratique, juridique et politique - des pays impliqués.

First of all, it is essential that use is made of a practical regulation, as this simply requires much more assistance – practical, legal and political – from the countries involved.


Je suis d'accord avec vous que cela peut paraître très complexe, simplement parce qu'on a beaucoup de conditions et que cela dépend de beaucoup de choses.

I agree with you that this may seem very complicated, simply because there are many conditions and a number of factors on which this depends.


Je rappellerai la phrase d'un grand écrivain français qui disait : "Sortir du vice est sans doute possible mais très difficile, parce que cela requiert une volonté surhumaine ; cela requiert surtout beaucoup de temps".

As a great French writer said, although it is certainly possible to kick a habit, it is very difficult, for superhuman willpower and, above all, a great deal of time are needed.


Si les États membres de l'Union européenne ne font pas montre de beaucoup d’intérêt pour ces relations, au vu des quatre ratifications seulement de l’accord de Cotonou, comme cela a déjà été dit ici aujourd’hui, le Parlement, lui, devrait faire preuve d’intérêt ; surtout parce que les relations avec ces pays ...[+++]

If EU Member States do not show much interest in these partnerships, which is borne out by the aforementioned fact that only four Member States have ratified the Cotonou Agreement, Parliament should do so, particularly because relations with these countries are based, according to the new agreement, on political dialogue, of which the Parliamentary Assembly is a fundamental pillar.


Mais cela ne peut en aucun cas laisser supposer que le groupe PPE-DE s’oppose aux accords de pêche à caractère privé, simplement parce que s’y opposer reviendrait à condamner la moitié de la flotte communautaire.

However, in no way can this mean that the PPE-DE Group is opposed to private fisheries agreements, simply because opposing them would mean condemning half of the Community fleet.


M. Pierre Fortin: Je suis d'accord, simplement parce que cela signifie que pour les cinq prochaines années, pour cette échéance de planification, c'est exactement ce qu'on obtiendrait si on augmentait simplement les dépenses au rythme du PIB.

Prof. Pierre Fortin: I agree with it because it means for the next five years, for this planning horizon, it's exactly what would turn out to be the case if you simply increased expenditure at the same rate as GDP.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas d'accord simplement parce que cela requiert beaucoup ->

Date index: 2025-06-03
w