Ainsi, s'agissant de mon collègue, M. Bell, je pense que nous devons être très prudents ici lorsque nous prétendons — comme il le faisait je crois — que la rentabilité de Postes Canada est peut-être la raison pour laquelle nous ne devons pas nous soucier de cette obligation universelle qui lui est imposée de tarifer de la même façon le courrier de première classe partout au Canada.
So for my colleague, Mr. Bell, I think we have to be very careful here when we—as I thought he was doing—claim that Canada Post's profitability can be a reason why we don't have to worry about the universal obligation of delivering first-class mail at a similar cost across the country.