Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partir de sources non traditionnelles représente seulement " (Frans → Engels) :

Au cours des dernières années, les investissements dans des installations liées à la production à partir de sources renouvelables ont représenté plus de 85% du total des investissements, pour la plupart dans des installations à base tension, notamment au niveau des réseaux de distribution.

In recent years, investments in renewable generation assets represented over 85% of generation investments, most of them at lower voltage levels, notably at the level of distribution grids.


– (SK) Madame la Présidente, aujourd’hui, par rapport aux sources de gaz traditionnelles, l’extraction à partir de sources non traditionnelles représente seulement 5 % environ de toute la production mondiale de gaz.

– (SK) Madam President, compared to traditional gas sources, extraction from non-traditional sources today accounts for only around 5% of total gas production globally.


La meilleure expérience concernant l’extraction de ce gaz a été faite en Amérique du Nord, où l’extraction à partir de sources non traditionnelles représentait jusqu’à 42 % de la production totale en 2007.

The best experience with the extraction of this gas has been in North America, where extraction from non-traditional sources accounted for up to 42% of total production in 2007.


Par ailleurs, la décision n° 406/2009/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 établit des objectifs nationaux contraignants concernant la réduction des émissions de CO 2, pour laquelle l'efficacité énergétique dans le secteur du bâtiment sera cruciale, et la directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à ...[+++]

Moreover, Decision No 406/2009/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community's greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020 , sets national binding targets for CO 2 reduction for which energy efficiency in the building sector will be crucial, and Directive 2009/28/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on the promotion of the use of energy from renewable ...[+++]


Par ailleurs, la décision n° ./2009/CE du Parlement européen et du Conseil sur le partage de l'effort, pour laquelle l'efficacité énergétique dans le secteur du bâtiment sera cruciale, établit des objectifs nationaux contraignants concernant la réduction des émissions de CO2 en dehors du cadre du SCEQE, et la directive 2009/./CE du Parlement européen et du Conseil relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables appelle à la promotion de l'efficacité énergétique dans le contexte d'un obj ...[+++]

Moreover, Decision No ./2009/EC of the European Parliament and of the Council on effort sharing, for which energy efficiency in the building sector will be crucial, sets national binding targets for CO2 reduction, and Directive 2009/./EC of the European Parliament and of the Council on the promotion of the use of energy from renewable sources calls for the promotion of energy efficiency in the context of a binding target for energy ...[+++]


La directive fait suite au Livre blanc de 1997 sur les sources d'énergie renouvelables qui prévoyait l’objectif de 12% de la consommation intérieure brute de sources d'énergie à partir des sources d'énergie renouvelables pour l’UE à quinze en 2010 dans laquelle l'électricité représente 22,1%.

The Directive follows up the 1997 White Paper on renewable energy sources which set a target of 12% of gross inland energy consumption from renewables for the EU-15 by 2010, of which electricity would represent 22.1%.


En outre, la consommation d’électricité produite à partir de sources d’énergie renouvelable par les véhicules routiers électriques est considérée représenter deux fois et demie le contenu énergétique de l’apport d’électricité produite à partir de sources d’énergie renouvelable.

Furthermore, for the calculation of the electricity from renewable energy sources consumed by electric road vehicles, that consumption shall be considered to be 2,5 times the energy content of the input of electricity from renewable energy sources.


La Commission considère cette disposition comme une mesure déterminante pour atteindre l'objectif d’information transparente des consommateurs, car elle concerne l’ensemble du secteur de l’électricité et pas seulement l’électricité produite à partir de sources d’énergie renouvelables.

The Commission regards this provision as an important measure in meeting the objective of consumer transparency, as it covers the whole electricity sector and not only electricity from renewable energy sources.


La directive fait suite au Livre blanc de 1997 sur les sources d'énergie renouvelables qui prévoyait l’objectif de 12% de la consommation intérieure brute de sources d'énergie à partir des sources d'énergie renouvelables pour l’UE à quinze en 2010 dans laquelle l'électricité représente 22,1%.

The Directive follows up the 1997 White Paper on renewable energy sources which set a target of 12% of gross inland energy consumption from renewables for the EU-15 by 2010, of which electricity would represent 22.1%.


9. défend le point de vue que l'électricité produite à partir d'énergies renouvelables devrait faire l'objet d'une tarification telle qu'une gestion rationnelle de la production d'électricité permette en principe l'exploitation commerciale des différents types d'installations destinées à la production d'électricité à partir de sources d'énergie renouvelables. Cela devrait déclencher une dynamique, dans le cadre de laquelle des capitaux privés seraient mobilisés, la demande en installations destinées à la production d'électricité à par ...[+++]

9. Considers that the remuneration for electricity generated from renewable resources should ensure that, if properly run, the commercial operation of the various types of plant generating electricity from those sources is fundamentally viable; believes that this should stimulate dynamic development, mobilising private capital, increasing demand for renewable energy electricity generating plant, making it possible to start mass production, leading to reduced prices, improving the competitiveness of renewables and thus allowing them g ...[+++]


w