Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partir de laquelle les différents utilisateurs pourront choisir " (Frans → Engels) :

(15) Les indicateurs de référence proposés à l'annexe 2 de la présente recommandation visent à aider l'évaluation et l'amélioration de la qualité des systèmes et/ou prestataires d'EFP, conformément à la législation et à la pratique nationale, et à faire office de "boîte à outils" à partir de laquelle les différents utilisateurs pourront choisir les indicateurs qu'ils considèrent comme les plus pertinents pour répondre aux exigences de leur système d'assurance de la qualité particulier.

(15) The reference indicators proposed in Annex 2 to this Recommendation are intended to support the evaluation and quality improvement of VET systems and/or providers in accordance with national legislation and practice, and to serve as a "toolbox" from which the various users may choose the indicators they consider most relevant to the requirements of their particular quality assurance system.


Les indicateurs de référence proposés à l'annexe II sont destinés à faciliter l'évaluation et l'amélioration de la qualité des systèmes de l'EFP et/ou des prestataires de services d'EFP conformément à la législation et à la pratique nationales, et à faire office de «boîte à outils» à partir de laquelle les différents utilisateurs peuvent choisir les indicateurs qu'ils estiment les mieux adaptés aux besoins de leur propre système d'assurance de la qualité.

The reference indicators proposed in Annex II are intended to support the evaluation and quality improvement of VET systems and/or providers in accordance with national legislation and practice, and to serve as a ‘toolbox’ from which the various users may choose the indicators they consider most relevant to the requirements of their particular quality assurance system.


Le cadre de référence devrait plutôt être considéré comme une «boîte à outils», à partir de laquelle les différents utilisateurs peuvent choisir les descripteurs et indicateurs qu'ils jugent mieux adaptés aux besoins de leur système particulier d'assurance de la qualité.

The Framework should be regarded rather as a ‘toolbox’, from which the various users may choose those descriptors and indicators that they consider most relevant to the requirements of their particular quality assurance system.


Ce cadre doit être considéré comme une «boîte à outils», à partir de laquelle les différents utilisateurs peuvent choisir les éléments qu’ils jugent mieux adaptés à leurs systèmes.

The framework should be regarded as a "toolbox", from which the various users may choose those elements that they consider most relevant to their specific systems.


Les indicateurs de référence proposés à l'annexe II sont destinés à faciliter l'évaluation et l'amélioration de la qualité des systèmes de l'EFP et/ou des prestataires de services d'EFP conformément à la législation et à la pratique nationales, et à faire office de «boîte à outils» à partir de laquelle les différents utilisateurs peuvent choisir les indicateurs qu'ils estiment les mieux adaptés aux besoins de leur propre système d'assurance de la qualité.

The reference indicators proposed in Annex II are intended to support the evaluation and quality improvement of VET systems and/or providers in accordance with national legislation and practice, and to serve as a ‘toolbox’ from which the various users may choose the indicators they consider most relevant to the requirements of their particular quality assurance system.


Ce cadre doit être considéré comme une «boîte à outils», à partir de laquelle les différents utilisateurs peuvent choisir les éléments qu’ils jugent mieux adaptés à leurs systèmes.

The framework should be regarded as a "toolbox", from which the various users may choose those elements that they consider most relevant to their specific systems.


Le cadre de référence devrait plutôt être considéré comme une «boîte à outils», à partir de laquelle les différents utilisateurs peuvent choisir les descripteurs et indicateurs qu'ils jugent mieux adaptés aux besoins de leur système particulier d'assurance de la qualité.

The Framework should be regarded rather as a ‘toolbox’, from which the various users may choose those descriptors and indicators that they consider most relevant to the requirements of their particular quality assurance system.


Le cadre de référence doit plutôt être considéré comme une "boîte à outils", à partir de laquelle les différents utilisateurs peuvent choisir les descripteurs et indicateurs qu'ils jugent mieux adaptés aux besoins de leur système particulier d'assurance de la qualité.

The Quality Framework should be regarded rather as a "toolbox", from which the various users may choose those descriptors and indicators they consider most relevant to the requirements of their particular quality assurance system.


Personnellement, je crois que je vais demander à la Commission une étude détaillée à partir de laquelle les différents systèmes d'information et de communication pourront être élaborés, y compris l'étiquetage.

On a personal level, I feel that I should ask the Commission for a detailed study from which the various systems of information and communication, including labelling, can be drawn up.


Personnellement, je crois que je vais demander à la Commission une étude détaillée à partir de laquelle les différents systèmes d'information et de communication pourront être élaborés, y compris l'étiquetage.

On a personal level, I feel that I should ask the Commission for a detailed study from which the various systems of information and communication, including labelling, can be drawn up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partir de laquelle les différents utilisateurs pourront choisir ->

Date index: 2023-04-04
w