Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parties prenantes puissent réellement " (Frans → Engels) :

L'évolution en ce sens devrait être orchestrée de manière pragmatique et progressive, et donner lieu à des analyses régulières afin que les parties prenantes puissent adapter leurs structures et leurs procédures au fur et à mesure.

Movement in this direction should be conducted in a pragmatic and evolutionary way and be subject to regular review so as to ensure that stakeholders can adapt their structures and procedures progressively.


Il faut donc promouvoir l’acquisition des compétences (3.1.1) et mieux prévoir les besoins en compétences des secteurs et branches de l’industrie pour que les autorités compétentes et les parties prenantes puissent s’adapter au changement (3.1.2).

This means fostering skills developments (3.1.1); and better forecasting skills needs across sectors and industries to allow the relevant authorities and stakeholders to adapt to change (3.1.2).


Il est essentiel de mettre en œuvre et d'appliquer la législation, ce qui suppose notamment de lutter contre les activités illégales, de supprimer les obstacles à la mise en œuvre et de renforcer les capacités d'application, ainsi que de sensibiliser l'opinion publique, de manière à ce que les parties prenantes puissent demander des comptes aux gouvernements et aux autorités.

Implementing and enforcing legislation is critical, including through combatting illegal activities, removing barriers to implementation, building enforcement capacity and raising public awareness, so that stakeholders can hold governments and authorities to account.


Bien que les objectifs initiaux et les éléments substantiels de la législation actuelle en matière d’étiquetage soient toujours valables, il convient de simplifier celle-ci pour que les parties prenantes puissent plus facilement s’y conformer et bénéficier d’une plus grande clarté; il convient en outre de moderniser la législation pour tenir compte de l’évolution de l’information sur les denrées alimentaires.

While the original objectives and the core components of the current labelling legislation are still valid, it is necessary to streamline it in order to ensure easier compliance and greater clarity for stakeholders and to modernise it in order to take account of new developments in the field of food information.


3. un système stable assurant la transparence et la responsabilisation, afin que les parties à la conférence et les autres parties prenantes puissent raisonnablement espérer que les promesses seront tenues.

3. A robust transparency and accountability system to ensure that Parties and stakeholders can trust that what is promised will be delivered.


Des mécanismes devraient être mis en place pour faire en sorte que la société civile et les parties prenantes puissent réellement faire entendre leur voix dans le cadre des processus de réforme.

Mechanisms should be introduced to ensure that the voices of civil society and stakeholders are effectively heard in reform processes.


La pleine et entière application par le Cedefop du principe d'établissement du budget par activité, en 2008, constituera une étape majeure, qui permettra de rendre plus visible et plus compréhensible le lien entre investissements et résultats pour différentes activités et, dès lors, leur valeur stratégique pour le Centre et ses parties prenantes. Comme le recommandent les évaluateurs, le Cedefop devrait étudier comment utiliser ce système à des fins de suivi et de compte rendu financiers pour que les ressources réellement utilisées par les a ...[+++]

Full implementation of activity-based budgeting in 2008 by Cedefop is an important step to make visible and understand better the relationship between investment and outcome for different activities, and so their strategic value to the organisation and its stakeholders. As recommended by the evaluators, Cedefop should investigate how this system can be used for financial monitoring and reporting to assess accurately the actual resources used by activities (as opposed to the resources budgeted for).


La première étape consiste à distribuer un document de consultation de sorte que toutes les parties prenantes puissent exprimer leur point de vue quant aux principes, aux priorités, à la façon dont le processus devrait être structuré et à la question de savoir si ce processus devrait être similaire à celui qui a été établi pour les compagnies d'assurance-vie ou s'il doit tenir compte de certains éléments propres aux compagnies d'assurances multirisques.

The first step is to issue a consultation paper so that all stakeholders can express a view on the principles, priorities, how the process should be structured and whether it should be similar to the life process or whether there are things that are unique to the P and C sector that require adjustments.


Ces rapports doivent également être publiés afin que les parties prenantes puissent savoir comment les fonds ont été utilisés dans chaque État membre.

These reports should also be made public so stakeholders will be able to see how revenues have been used in each Member State.


ENCOURAGE les États membres à veiller à ce que toutes les parties prenantes puissent participer effectivement aux travaux visant à intégrer les aspects environnementaux dans la normalisation européenne, en particulier en s'engageant à tenir compte, de manière durable, des besoins des parties prenantes concernées, notamment de ceux des ONG environnementales, lors de la répartition des ressources;

ENCOURAGES Member States to ensure that all stakeholders can participate effectively in the work of integrating environmental aspects into European standardisation, in particular by making a sustainable commitment to take into account in their allocation of resources the needs of relevant stakeholders, especially those of environmental NGOs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parties prenantes puissent réellement ->

Date index: 2021-07-11
w