Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parties prenantes aient encore " (Frans → Engels) :

Pour que les parties prenantes aient une possibilité d'exprimer leurs points de vue, la Commission a organisé un séminaire le 16 février 2006.

To give stakeholders an opportunity to express their opinions, the Commission organised a seminar on 16 February 2006.


La mobilisation des acteurs partie prenante devrait encore permettre d'améliorer l'efficacité de la politique d'insertion.

The mobilisation of stakeholders should continue to allow improvement of the efficiency of inclusion policy.


18. invite la Commission à veiller à ce que les consultations des parties prenantes se déroulent de manière transparente et en temps voulu, et à ce que leurs résultats soient analysés d'un point de vue tant quantitatif que qualitatif afin de garantir que les opinions minoritaires soient également dûment prises en considération; estime qu'il est essentiel que les parties prenantes aient la possibilité, dès les premières étapes du processus législatif, de formuler des commentaires sur les aspects inutilement pesants des propositions de ...[+++]

18. Calls on the Commission to ensure that consultations with stakeholders are transparent and timely, and that their output is analysed in both quantitative and qualitative terms to ensure that due account is also taken of minority views; considers it critical that stakeholders have the opportunity, at the earliest stages of the legislative process, to comment on unnecessarily burdensome aspects of Commission proposals via a published draft impact assessment submitted to the Impact Assessment Board, at the stage ...[+++]


L'adoption le mois dernier de la communication de la Commission sur la PAC est une preuve supplémentaire de notre engagement à poursuivre nos efforts pour offrir aux agriculteurs et à toutes les parties prenantes des règles encore plus simples, ce qui était bien nécessair.

The adoption last month of the Commission's Communication on the CAP is further evidence of our commitment to continue with the agenda of bringing greater and much-needed simplification to our farmers and all stakeholders".


Le dialogue entre les décideurs et les parties prenantes doit encore être approfondi.

Dialogue between decision makers and stakeholders needs to be further developed.


10. se félicite que les partenaires sociaux et d'autres parties prenantes aient, d'emblée, participé à la planification et à la mise en œuvre de la demande de mobilisation du Fonds;

10. Welcomes the fact that the relevant social partners and stakeholders have been involved in the planning and implementation of the EGF application from the outset;


La Commission veille, quand cela est possible et approprié, à ce que, dans le cadre du processus de mise en œuvre, les parties prenantes concernées des pays bénéficiaires, y compris les organisations de la société civile et les autorités locales, soient ou aient été dûment consultées et à ce qu'elles aient accès en temps voulu aux informations dont elles ont besoin pour pouvoir jouer un rôle utile dans ce processus.

The Commission shall, whenever possible and appropriate, ensure that, in the implementation process, relevant stakeholders of beneficiary countries, including civil society organisations and local authorities, are or have been duly consulted and have timely access to relevant information allowing them to play a meaningful role in that process.


38. relève avec satisfaction que les groupes d'experts et de parties prenantes proviennent déjà de divers horizons géographiques et sectoriels; estime que les contributions des parties prenantes deviendront encore plus importantes une fois l'étape de consultation terminée et si une procédure législative en tant que telle, qui se devrait d'être aussi inclusive et transparente que possible, est lancée;

38. Appreciates that both expert and stakeholder groups already have a varied geographical and sectoral background; believes that stakeholder contributions will become even more important once the consultation phase is over and if a legislative procedure as such, which would need to be as inclusive and transparent as possible, is launched;


38. relève avec satisfaction que les groupes d'experts et de parties prenantes proviennent déjà de divers horizons géographiques et sectoriels; estime que les contributions des parties prenantes deviendront encore plus importantes une fois l'étape de consultation terminée et si une procédure législative en tant que telle, qui se devrait d'être aussi inclusive et transparente que possible, est lancée;

38. Appreciates that both expert and stakeholder groups already have a varied geographical and sectoral background; believes that stakeholder contributions will become even more important once the consultation phase is over and if a legislative procedure as such, which would need to be as inclusive and transparent as possible, is launched;


38. relève avec satisfaction que les groupes d'experts et de parties prenantes proviennent déjà de divers horizons géographiques et sectoriels; estime que les contributions des parties prenantes deviendront encore plus importantes une fois l'étape de consultation terminée et si une procédure législative en tant que telle, qui se devrait d'être aussi inclusive et transparente que possible, est lancée;

38. Appreciates that both expert and stakeholder groups already have a varied geographical and sectoral background; believes that stakeholder contributions will become even more important once the consultation phase is over and if a legislative procedure as such, which would need to be as inclusive and transparent as possible, is launched;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parties prenantes aient encore ->

Date index: 2021-12-02
w