Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parties n'a pas véritablement progressé ni considérablement " (Frans → Engels) :

1. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique au conflit; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, répondant ainsi aux attentes de la population, qui aspire à la liberté ...[+++]

1. Fully supports the Geneva II Conference on Syria, which should be the first step in a process that will lead to a political solution to the conflict; is convinced that a lasting solution to the current crisis in Syria can only be achieved through a Syrian-led, inclusive political process with the backing of the international community; underlines the need for a genuine political transition in the country, thereby addressing the people’s aspiration for freedom and democracy; calls on all parties to engage constructively in a genu ...[+++]


5. relève l'importance fondamentale des mesures susceptibles de rétablir la confiance dans ce contexte; invite dès lors instamment les délégations participant aux négociations à se mettre d'accord sur des cessez-le-feu à l'échelle locale et à les appliquer, à convenir de la levée du siège de certaines zones urbaines, y compris à Homs, de la libération ou de l'échange de prisonniers, de l'amélioration de l'acheminement de l'aide humanitaire vers les civils qui en ont besoin, à titre de tremplin en vue de négociations plus substantielles sur la base du communiqué de Genève; constate que la position des ...[+++]

5. Notes the crucial importance of confidence-building measures in this context; urges the negotiating delegations, therefore, to agree on and implement local ceasefires, the lifting of sieges on certain urban areas, including Homs, the release or exchange of prisoners and the facilitation of humanitarian access to civilians in need, as stepping stones to substantive negotiations on the basis of the Geneva Communiqué; notes that no serious breakthrough or major change in the position of either side was witnessed during the first talks; notes also the importance of involving all key international actors concerned in the Geneva II process; takes the view th ...[+++]


6. relève l'importance fondamentale des mesures susceptibles de rétablir la confiance dans ce contexte; invite dès lors instamment les délégations participant aux négociations à se mettre d'accord sur des cessez-le-feu à l'échelle locale et à les appliquer, à convenir de la levée du siège de certaines zones urbaines, y compris à Homs, de la libération ou de l'échange de prisonniers, de l'amélioration de l'acheminement de l'aide humanitaire vers les civils qui en ont besoin, à titre de tremplin en vue de négociations plus substantielles sur la base du communiqué de Genève; constate que la position des ...[+++]

6. Notes the crucial importance of confidence-building measures in this context; urges the negotiating delegations, therefore, to agree on and implement local ceasefires, the lifting of sieges on certain urban areas, including Homs, the release or exchange of prisoners and the facilitation of humanitarian access to civilians in need, as stepping stones to substantive negotiations on the basis of the Geneva Communiqué; notes that no serious breakthrough or major change in the position of either side was witnessed during the first talks; notes also the importance of involving all key international actors concerned in the Geneva II process; takes the view th ...[+++]


Nous avons quelque chose à partager avec nos concitoyens canadiens et je ne pense pas que notre pays pourra véritablement progresser sur la voie de la protection et de la définition de sa culture si nous ne faisons pas partie de cette mosaïque.

We have something to share with all our fellow Canadians, and I don't believe we can truly move ahead as a country in terms of protecting and describing our culture unless we are part of that mosaic.


(i) dans le délai d’opposition par ailleurs imparti par la présente partie, il n’a pu ni agir ni mandater quelqu’un pour agir en son nom, ou avait véritablement l’intention de faire opposition à la cotisation,

(i) within the time otherwise limited by this Part for objecting, the person was unable to act or to give a mandate to act in the person’s name, or the person had a bona fide intention to object to the assessment,


(i) dans le délai d’appel par ailleurs imparti dans la présente partie, il n’a pu ni agir ni mandater quelqu’un pour agir en son nom, ou avait véritablement l’intention d’interjeter appel,

(i) within the time otherwise limited by this Part for appealing, the person was unable to act or to give a mandate to act in the person’s name, or the person had a bona fide intention to appeal,


Ni les provinces ni les territoires, ni encore le gouvernement fédéral, l'État partie, n'a véritablement respecté l'engagement du Canada.

Neither the provinces and territories, nor the federal government, the state party, have actually lived up to Canada's commitment.


6. réitère que chaque partie du Processus de Barcelone doit avant tout œuvrer à la promotion de la démocratie et de l'État de droit, ainsi qu'au respect des droits de la personne, en particulier des femmes; insiste tout particulièrement sur le respect des dispositions contenues dans les clauses démocratiques figurant dans les accords d'association euro-méditerranéens; demande instamment à cet égard à toutes les parties de définir des mécanismes clairs et transparents en ce qui concerne la mise en œuvre de la clause démocratique, en ce compris l'instauration d'un dialogue régulier avec des représentants de la société civile; invite la Commission, le Conse ...[+++]

6. Reiterates that each party in the Barcelona Process must endeavour, above all, to promote democracy and the rule of law, as well as respect for human rights, especially for women; stresses in particular respect for the provisions of the democratic clause contained in the Euro-Mediterranean association agreements; in this context urges all the parties to define clear and transparent mechanisms for the implementation of the democratic clause, including the establishment of regular dialogue with representatives of civil society; calls on the Commission, the Council and the partner countries to keep these issues high on the agenda duri ...[+++]


F. considérant que des élections véritablement libres et équitables nécessitent le déroulement préalable d'une campagne politique dans un climat où ni les mesures administratives, ni la violence, les intimidations ou les arrestations du fait des forces répressives ou de sécurité n'empêchent les partis et les candidats de présenter leur point de vue aux citoyens, y compris par la tenue de réunions publiques et l'accès sans entraves ...[+++]

F. whereas genuinely free and fair elections require a period of political campaigning conducted in an environment in which neither administrative action nor violence, intimidation or detention by the law enforcement or security forces prevent the parties and the candidates from presenting their views to the citizenry, including conducting public meetings and enjoying unimpeded access to television (in particular to State-owned nationwide TV channels), radio, print and Internet media on a non-discriminatory basis,


Elle est arrivée à la conclusion que ni dans un cas ni dans l'autre une position dominante ayant pour effet d'entraver considérablement l'efficacité de la concurrence dans le marché commun ou une partie substantielle de celui-ci.

It has concluded that under neither of these approaches would the present operation create a dominant position as a result of which effective competition would be significantly impeded in the common market or in a substantial part of it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parties n'a pas véritablement progressé ni considérablement ->

Date index: 2022-07-27
w