A. considérant que la présente résolution ne prétend pas à l'exhaustivité mais vise à mettre en lumière, dans une première partie, les aspects les plus saillants en matière de droits de l'homme hors de l'Union européenne, selon une répartition géographique, et dans une seconde partie, huit questions thématiques d'importance pour l'Union européenne, qui l'occuperont dans les années à venir;
A. whereas this resolution is not seeking to be all-encompassing, but to highlight in two main parts, first, the most important developments in human rights outside the EU in a geographical order and, second, eight key thematic issues of importance to the EU in the coming years;