Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partie défenderesse saint-gobain " (Frans → Engels) :

Partie intervenante au soutien de la partie défenderesse: Saint-Gobain Sekurit Deutschland GmbH Co. KG (Aix-la-Chapelle, Allemagne) (représentants: B. Meyring et E. Venot, avocats)

Intervener in support of the defendant: Saint-Gobain Sekurit Deutschland GmbH Co. KG (Aix-la-Chapelle, Germany) (represented by: B. Meyring and E. Venot, lawyers)


Parties requérantes: Flachglas Torgau GmbH (Torgau, Allemagne), Saint-Gobain Isover G+H AG (Ludwigshafen, Allemagne) et Saint-Gobain Oberland AG (Bad Wurzach, Allemagne) (représentants: S. Altenschmidt et H. Janssen, avocats)

Applicants: Flachglas Torgau GmbH (Torgau, Germany), Saint-Gobain Isover G+H AG (Ludwigshafen am Rhein, Germany) and Saint-Gobain Oberland AG (Bad Wurzach, Germany) (represented by: S. Altenschmidt and H. Janssen, lawyers)


La Cour a également précisé qu’un tel intérêt existe tant que le pourvoi peut procurer, par son résultat, un bénéfice à la partie qui l’a intenté (voir arrêts du 3 avril 2003, Parlement/Samper, C‑277/01 P, Rec. p. I‑3019, point 28, et du 7 juin 2007, Wunenburger/Commission, C‑362/05 P, Rec. p. I‑4333, point 42, ainsi que ordonnance du 8 avril 2008, Saint-Gobain Glass Deutschland/Commission, C‑503/07 P, Rec. p. I-2217, point 48 et jurisprudence citée).

The Court also stated that such an interest exists as long as the appeal may, if successful, procure an advantage to the party bringing it (see, Case C-277/01 P Parliament v Samper [2003] ECR I-3019, paragraph 28, and Case C-362/05 P Wunenburger v Commission [2007] ECR I-4333, paragraph 42, and order of 8 April 2008 in Case C-503/07 Saint-Gobain Glass Deutschland v Commission [2008] ECR I-2217, paragraph 48 and the case-law cited).


Sur les quatre parties intéressées, deux Saint-Gobain et la partie intéressée qui a demandé le traitement confidentiel de son identité — ont partagé les doutes exprimés par la Commission dans sa décision d’ouvrir la procédure formelle d’examen.

Two of the four interested parties — Saint-Gobain and the party whose identity is withheld — supported the Commission’s doubts expressed in the Decision to open the formal investigation procedure.


La Commission estime ainsi que les arguments avancés par IBIDEN HU, la partie intéressée Aerosol Particle Technology Laboratory et les autorités hongroises ne dissipent pas les doutes initiaux de la Commission qui ont été confirmés par les observations de Saint-Gobain et de la partie intéressée qui a demandé le traitement confidentiel de son identité.

The Commission considers that the arguments put forward by the aid beneficiary IBIDEN HU, the interested party Aerosol Particle Technology Laboratory and by the Hungarian authorities do not dispel the initial doubts of the Commission, which were confirmed by the comments of Saint-Gobain and the interested party whose identity is withheld.


Saint-Gobain et la partie intéressée qui a demandé le traitement confidentiel de son identité soulignent aussi les différences fonctionnelles entre le DOC et le DPF (21): la fonction principale du DOC est d’oxyder certains gaz par une réaction chimique, tandis que la fonction principale du DPF est de collecter la suie par un procédé mécanique.

Saint-Gobain and the party with withheld identity also emphasize the differences in the use of a DOC and a DPF (21): the primary purpose of a DOC is to oxidise certain gases by way of chemical reaction, while the primary function of a DPF is to filter out soot by way of mechanical process.


L'opération ne soulève pas de préoccupations dans le reste de l'EEE, car soit les activités de vente des parties ne se chevauchent pas, soit, là où elles se chevauchent, plusieurs concurrents importants subsistent, notamment Saint-Gobain, Rexam, Ardagh, Wiegand et Allied Glass.

The deal does not raise any concerns in the rest of the EEA as the two partners’ sales activities either do not overlap or, where they do, a number of large competitors, including St. Gobain, Rexam, Ardagh, Wiegand and Allied Glass will remain after the transaction.


Outre les parties, le seul opérateur de taille dans les régions en cause est l'entreprise française Saint-Gobain, les autres concurrents étant nettement plus petits.

Besides the merging partners, the only other big player in these regions is French company St. Gobain, the other competitors being rather small.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie défenderesse saint-gobain ->

Date index: 2025-05-13
w