Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particulier mes collègues libéraux parler " (Frans → Engels) :

J'ai écouté en particulier mes collègues libéraux parler de la nécessité de nous faire entendre d'une seule voix, au nom de l'industrie et de tous les partis.

I sat and listened to my colleagues from the Liberal side, particularly, talk about a unified voice, a unified voice by the industry and by the parties.


Je suis quand même contente de parler au nom de ma formation politique, le Parti libéral du Canada, mais plus particulièrement au nom de mes collègues libéraux qui représentent des circonscriptions au Québec.

However, I am glad to speak for my party, the Liberal Party of Canada, and particularly for the Liberal members from Quebec.


Nos collègues libéraux, et en particulier nos collègues conservateurs britanniques, ont redéposé un certain nombre d'amendements, qui réduiront les ambitions définies dans ce programme d'action sociale.

Our fellow MEPs from the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party and, in particular, from the British Conservative Party, have re-tabled a series of amendments which would genuinely weaken the ambitions of this social action programme.


Néanmoins je peux en parler pendant huit minutes, vient-on de me dire, parce que mon groupe n’y a pas porté un intérêt particulier. Toutefois, j’aperçois mon collègue Evans, et ma collègue Riis-Jørgensen, nous pourrons donc recommencer une nouvelle fois ce que nous avons de toute façon déjà fait en commission, c’est-à-dire échanger nos points de vue sur la question.

I see, though, that Mr Evans and Mrs Riis-Jørgensen are here, and so we can, anyway, give a repeat of our performance in committee, swapping our positions on this issue.


Alors je voudrais, chers collègues, que notre ami Méndez de Vigo et tant d'autres répondent à la question principale : pensez-vous vraiment qu'une Commission à 25 membres, avec le principe de collégialité, pourra recevoir de la part de certains pays - en particulier de la France, de l'Allemagne, sans parler évidemment du Royaume-Uni - la délégation, la confiance pour prendre des décisions centrales ?

Well then, ladies and gentlemen, I would like my friend Mr Méndez de Vigo and a great many others to answer this crucial question: do you really think that countries like France and Germany, in particular, not to mention the United Kingdom, of course, will place their confidence in a 25-member Commission, working according to the principle of collegiality, and trust it to take fundamental decisions?


- Madame la Présidente, mes amis, je voudrais commencer par remercier Monsieur Zimeray qui a fait le déplacement de Vientiane ; dès que nous avons eu l'occasion de parler avec lui, c'est-à-dire dix jours après notre incarcération, il s'est tout de suite proposé de nous défendre, et nous a informés des démarches que vous avez entreprises immédiatement ; il nous a aussi informés des actions engagées par de nombreux collègues, en particulier par M. Brok ainsi q ...[+++]

– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, first of all, I would like to thank Mr Zimeray who travelled to Vientiane as soon as we had the opportunity to contact him, which was 10 days after we were imprisoned. He immediately offered to act in our defence, and informed us of the diplomatic steps that you had promptly taken. He also told us what many of our fellow Members had done to help us, particularly Mr Brok and our colleagues and friends in the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, and ...[+++]


Je voudrais dire ? ma chère collègue Mme Kauppi qu'il est possible de parler d'aspects libéraux ? propos de cette question, mais qu'a donc fait le Ministre des finances finlandais, un collègue de parti de Mme Kauppi, pour tenter de réaliser une adaptation dans ce domaine ou sur d'autres questions fiscales en Finlande?

To my fellow MEP, Ms Kauppi, I would say that it is quite right to identify matters of concern to liberals here, but what has Ms Kauppi’s party colleague, Finland’s finance minister, done to try to adapt conditions in Finland to take account of this or other tax issues?


À franchement parler, je me demande comment il se fait qu'il n'y a pas plus de cynisme que cela, car mes collègues libéraux ont même fait campagne contre l'ALENA.

Quite frankly I wonder why it is not even greater because again, going back to my friends in the Liberal Party, they even campaigned against the NAFTA.


Il me semble qu'en ce qui concerne la transparence—j'entendais tout à l'heure mes collègues libéraux en parler—pour moi, c'est très transparent qu'il y a là-dedans une ingérence politique.

It seems to me that I heard my Liberal colleagues talking about transparency a while ago. The political meddling is transparently obvious to me.


Je pense que la ministère doit arriver à un règlement là-dessus et j'invite mes collègues libéraux à parler à leur ministre pour qu'on puisse en arriver à une entente pour les îles et les glaces limitrophes des territoires, autant du Nunavut que du Nunavik, et des territoires des Cris.

I think that the minister must sort this out and I urge my Liberal colleagues to speak to their minister so that an agreement can be worked out for the islands and the pack ice bordering the territories both of Nunavut and of Nunavik, and the Cri territories.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulier mes collègues libéraux parler ->

Date index: 2025-04-10
w