Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particulier les échanges entre gar knutson » (Français → Anglais) :

Mme May: Vous pourrez trouver des discussions intéressantes sur ces questions dans le hansard, en particulier les échanges entre Gar Knutson et le ministre Anderson.

Ms. May: You could find interesting discussions on these points in the Hansard from the House of Commons, particularly the exchange between Gar Knutson and Minister Anderson.


M. Gar Knutson: Je pense par ailleurs que c'est peut-être très ambitieux de croire qu'il y aura des sièges disponibles contre échange de points.

Mr. Gar Knutson: I also think we're making a major assumption if we think you're going to have seats available on points.


2. Les informations reçues dans le cadre de la surveillance sur base consolidée, et en particulier les échanges d'informations entre autorités compétentes prévus par la présente directive, sont soumises à l'obligation de secret professionnel définie au chapitre 1, section 2, pour les établissements de crédit, ou dans la directive 2004/39/CE, pour les entreprises d'investissement.

2. Information received, in the framework of supervision on a consolidated basis, and in particular any exchange of information between competent authorities which is provided for in this Directive, shall be subject to the obligation of professional secrecy defined in Chapter 1, Section 2 for credit institutions or Directive 2004/39/EC for investment firms.


Par la présente décision-cadre, les États membres visent à approfondir la coopération transfrontière dans les matières relevant du titre VI du traité UE, en particulier l'échange d'informations entre les services chargés de la prévention des infractions pénales et des enquêtes en la matière, énumérées à l'article 2 de la décision-cadre du Conseil du 13 juin 2002 relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres (2002/584/JAI), ainsi que les articles 1 à 4 de la décision-cadre du Conseil du 13 juin 200 ...[+++]

By means of this Framework Decision, the Member States intend to step up cross-border cooperation in matters covered by Title VI of the EU Treaty, particularly the exchange of information between agencies responsible for the prevention and investigation of criminal offences as listed in Article 2 of Council Framework Decision 2002/584/JHA of 13 June 2002 on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States as well as in Articles 1 to 4 of Council Framework Decision 2002/475/JHA of 13 June 2002 on combating terrorism while ensuring an adequate level of data protection.


17. est préoccupé par le fait que, tout dernièrement, dans le rapport sur l'état de mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne, la Commission a dit considérer que les objectifs à mi-parcours de cette stratégie ne seraient probablement pas atteints; souligne la nécessité de se concentrer sur les principales actions relevant de la stratégie de Lisbonne qui ont des incidences budgétaires et de les traiter en priorité dans le cadre du budget pour 2005, pour accélérer la réalisation des objectifs fixés, en renforçant en particulier les échanges entre ...[+++]

17. Is worried by the recent assessment by the Commission, in the progress report on implementing the Lisbon Strategy, to the effect that the strategy's mid-term objectives are unlikely to be realised; highlights the need to concentrate its efforts and, within the 2005 budget, prioritise the key Lisbon Strategy measures with budget relevance in order to speed up the achievement of the objectives set, strengthening, in particular, social partner interchange and improving the position of workers within the European economy and the liberalisation process; reiterates its support for Community measures targeted at SMEs especially in view of ...[+++]


17. est préoccupé par le fait que, tout dernièrement, dans le rapport sur l'état de mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne, la Commission a dit considérer que les objectifs à mi-parcours de cette stratégie ne seraient probablement pas atteints; souligne la nécessité de se concentrer sur les principales actions relevant de la stratégie de Lisbonne qui ont des incidences budgétaires et de les traiter en priorité dans le cadre du budget pour 2005, pour accélérer la réalisation des objectifs fixés, en renforçant en particulier les échanges entre ...[+++]

17. Is worried by the recent assessment by the Commission, in the progress report on implementing the Lisbon Strategy, to the effect that the strategy's mid-term objectives are unlikely to be realised; highlights the need to concentrate its efforts and, within the 2005 budget, prioritise the key Lisbon Strategy measures with budget relevance in order to speed up the achievement of the objectives set, strengthening, in particular, social partner interchange and improving the position of workers within the European economy and the liberalisation process; reiterates its support for Community measures targeted at SMEs especially in view of ...[+++]


des actions visant à améliorer les échanges d'informations entre les autorités et institutions de sécurité sociale des États membres, en particulier l'échange électronique de données;

activities aimed at improving exchanges of information between the social security authorities and institutions of the Member States, particularly the electronic exchange of data;


L'hon. Gar Knutson (secrétaire d'État (Europe centrale et orientale et Moyen-Orient), Lib.): Monsieur le Président, je rentre tout juste de cette région. J'ai appris que le conflit israélo-palestinien constitue certes une grande préoccupation dans tout le monde arabe, mais les pays de la péninsule arabique sont déterminés à augmenter leurs échanges commerciaux avec le Canada.

Hon. Gar Knutson (Secretary of State (Central and Eastern Europe and Middle East), Lib.): Mr. Speaker, having just returned from the region, I learned that while the Israel-Palestine conflict is a major preoccupation throughout the Arab world, countries on the Arabian peninsula are determined to expand trade and commercial links with Canada.


M. Gar Knutson (Elgin—Middlesex—London, Lib.): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter une pétition signée par 30 habitants de ma circonscription qui demandent que la Loi sur le mariage soit modifiée pour préciser qu'un mariage ne peut être contracté qu'entre un homme célibataire et une femme célibataire.

Mr. Gar Knutson (Elgin—Middlesex—London, Lib.): Mr. Speaker, I have the honour of presenting a petition signed by 30 people in my riding asking that the marriage act be amended so as to define in statute that a marriage can only be entered into between a single male and a single female.


M. Gar Knutson (secrétaire parlementaire du premier ministre, Lib.): Madame la Présidente, je pense que vous constaterez qu'il y a également consentement unanime, à la suite de discussions entre les leaders parlementaires des divers partis, pour adopter la motion suivante:

Mr. Gar Knutson (Parliamentary Secretary to Prime Minister, Lib.): Madam Speaker, I think you would also find, based on discussions between the leaders of the various parties, unanimous consent for the following motion:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulier les échanges entre gar knutson ->

Date index: 2024-06-27
w