Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les clients ayant des besoins spécifiques
Assister les clients ayant des besoins particuliers
Assister les clients ayant des besoins spécifiques
Chef de projet évènementiel
Legs particulier
Legs spécifique
Legs à titre particulier
Ménage particulier
Ménages particuliers
Pouvoir particulier
Pouvoir particulier d'attribution
Pouvoir particulier de désignation
Recours des particuliers
Responsable évènement

Vertaling van "particulier je citerais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pouvoir particulier | pouvoir particulier d'attribution | pouvoir particulier de désignation

particular power | particular power of appointment


legs à titre particulier | legs particulier | legs spécifique

specific gift specific gift


préparer des pâtisseries pour des manifestations particulières | élaborer des pâtisseries pour des événements particuliers | préparer des pâtisseries pour des événements particuliers

bake pastries for special events | prepare pastry recipes for particular events | bake pastry for special events | bake special events' pastries


conseiller en organisation d'évènementiel de particuliers | conseillère en organisation d'évènementiel de particuliers | chef de projet évènementiel | responsable évènement

live event producer | project & event manager | event manager | event organizer


assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques

assist disabled clients | respond appropriately to people using personal supports | assist clients with special needs | handle participants with special needs


ménage particulier | ménages particuliers

private household


recours des particuliers

appeals by private individuals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Martha Kostuch: En particulier je citerais Louise Comeau et Robert Hornick qui dirigent tous deux des groupes environnementaux sur cette question et qui possèdent très certainement une très bonne base scientifique ayant déjà effectué passablement de travaux sur le sujet.

Ms. Martha Kostuch: In particular there are Louise Comeau and Robert Hornick, who are taking the lead for the environmental groups on this issue, and they certainly have a very good scientific basis, and have done a lot of work on this.


Nombreux sont les exemples concluants de coopération entre des institutions de contrôle nationales dans la réalisation d'audits particuliers: je citerai la coopération entre les institutions supérieures de contrôle de la Pologne, de la République tchèque et de la Lituanie dans le cadre d'un audit en matière de protection de l'environnement en 1999 et la coopération entre les institutions supérieures de contrôle de la Norvège, de la Finlande et du Danemark dans le cadre d'un audit sur la coopération nordique en matière de capacité de faire face à une urgence électrique en 2008.

There are numerous good examples of cooperation between national audit institutions in the performance of individual audits: for example, cooperation between the SAIs of Poland, the Czech Republic and Lithuania on the implementation of an environmental protection audit in 1999 and cooperation between the SAIs of Norway, Finland and Denmark on an audit of Nordic cooperation concerning electricity emergency preparedness in 2008.


Je citerai cette fois le député néo-démocrate d'Outremont qui, en réponse à une question sur l'exposé économique de 2007, lequel réduisait le taux d'imposition du revenu des particuliers le plus bas, réduisait l'imposition des sociétés, augmentait le montant personnel de base qui peut être gagné en franchise d'impôt et abaissait la TPS à 5 p. 100, a déclaré ceci: « Je ne crois pas que cela va faire une grosse différence pour le Canadien moyen.

I would like to quote the NDP member for Outremont who, when asked about the 2007 economic statement that reduced the lowest personal income tax rate, reduced business taxes, increased the basic personal amount that can be earned tax free and lowered the GST to 5%, said: “I don't think the average Canadian is going to see that much of a change.


En matière d’avancées, je citerai en particulier l’exigence de garantie, par les fabricants, que leurs jouets n’ont pas d’effet nocif pour la santé ou la sécurité, le renforcement des valeurs limites pour les métaux toxiques, une meilleure prévention des risques de suffocation et d’étranglement par des petites pièces détachables, ou encore la clarification des consignes sur les emballages ou sur les jouets eux-mêmes.

In terms of advances, I would mention in particular the demand for a guarantee from manufacturers that their toys are not harmful to a child’s health or safety, the increase of the limit values for toxic metals, the increased prevention of the risks of suffocation and strangulation caused by small detachable parts, and the clarification of warnings on packaging or on toys themselves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je citerai ici en particulier ma participation et mon implication dans les négociations et décisions sur

In this connection I would refer in particular to my involvement in the talks and decisions on


Parmi les principales recommandations pouvant intéresser votre sous-comité, je citerai les suivantes: (1) les gouvernements fédéral et provinciaux doivent collaborer sur le plan des politiques relatives aux Autochtones urbains; (2) les gouvernements doivent fixer des objectifs et évaluer leurs efforts; (3) les gouvernements ne doivent pas se retenir d'intervenir dans le débat politique entre Autochtones; (4) les gouvernements doivent adopter des approches fondées sur des principes et (5) le gouvernement fédéral devrait réorienter une partie de ses dépenses pour les programmes autochtones des réserves vers les zones urbain ...[+++]

Among the major recommendations this subcommittee should be aware of are: (1) federal and provincial governments must be in urban aboriginal policy together; (2) governments must set goals and evaluate their efforts; (3) governments should not shy away from aboriginal politics; (4) governments need to take principled approaches; and (5) among the recommendations to specific governments is that the federal government should redirect a portion of its aboriginal program spending from reserves to urban areas, especially major cities (1535) I want to thank the subcommittee for its attention.


Je citerai notamment, et par ordre chronologique, le fait que l'espace aérien ait été fermé aux États-Unis pendant 4 jours, que la confiance des passagers ait diminué et que le trafic aérien ait considérablement chuté - moins 20 % pour les vols de loisir par rapport à 2000, en particulier sur les liaisons transatlantiques, où l'on constate une diminution de 30 % - et, pour couronner le tout, le tragique accident d'avant-hier ne fera sans doute qu'aggraver la situation.

I shall list the major constraints, in chronological order. Firstly, US airspace remained closed for four days, then passenger confidence was reduced and there was a considerable fall in the amount of air traffic operating – 20% fewer holiday flights compared with the year 2000, particularly on transatlantic routes where there was a drop of 30% – and to top it all there was the tragic accident two days ago, which will no doubt make the situation even worse.


Je citerai en particulier Mme Erika Mann et M. Konrad Schwaiger.

I would like to mention by name my colleagues Erika Mann and Konrad Schwaiger.


Je citerai en particulier, dans la Loi sur le droit d'auteur, l'article 12 concernant les droits d'auteur de la Couronne et le paragraphe 13(3) concernant les droits d'auteur de l'employeur.

I would cite specifically Crown Copyright, section 12, and the employer/employee provisions of section 13(3) of the Copyright Act.


Deuxièmement, d'une façon générale, j'aimerais faire remarquer que faire élire des députés au Parlement n'est pas le seul moyen qu'ont les petits partis pour exercer une influence politique importante et je citerai en particulier le cas d'un parti comme le Parti Vert.

Second, just in general, I should like to observe that winning seats in Parliament is not the only way for small parties today to have significant political influence and I would cite in particular the case of a party like the Green Party.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulier je citerais ->

Date index: 2021-09-01
w