Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "participants puissent voir " (Frans → Engels) :

C'est une excellente idée de faire participer de nombreux jeunes à ces échanges pour qu'ils puissent voir qu'il y a de l'espoir.

It is an excellent idea to include many young people in this communication so that they could see there is hope.


123. renvoie au rôle primordial joué par les travailleuses dans la stratégie RISE; souligne que l'absence de prise en compte des questions liées aux genres dans les politiques industrielles renforce les inégalités entre les hommes et les femmes; estime qu'il convient de rompre le déséquilibre actuel entre les genres de sorte que tant les hommes que les femmes puissent participer pleinement au marché du travail sur la base du principe de l'égalité de rémunération pour un travail égal; invite la Commission et les États membres à garantir que les travailleuses ne soient pas sous-représentées dans les actions de forma ...[+++]

123.Refers to the important role of female workers in RISE; emphasises that the absence of gender perspectives in industrial policies increases gender inequality; considers it important to break the present gender imbalance so that both women and men are able to participate fully in the labour market, based on the principle of equal pay for equal work; calls on the Commission and the Member States to make sure that female workers are not underrepresented in, or excluded from, training in and projects and programmes on ecological tr ...[+++]


Le leader du gouvernement au Sénat pourrait-il voir à ce que le gouvernement publie officiellement la politique dont il vient de nous donner plusieurs principes, de manière à ce que les parlementaires puissent en prendre connaissance et, s'il pouvait y avoir un certain débat ou une certaine participation de leur part, pour qu'ils puissent en discuter de manière réfléchie et civilisée dans cette enceinte et à l'autre endroit?

I wonder if the Leader of the Government in the Senate might use his good offices to suggest that a formal statement of what the government's policy is, many of the principles he helpfully laid out for us a few minutes ago, might be public so that all parliamentarians could be aware of that and, if there was some measure of debate or engagement on it, then it could take place in a thoughtful and civilized way in this place and in the other house.


Un moyen d'y parvenir est d'œuvrer avec les États membres pour que les citoyens de l'UE résidant dans un État membre dont ils ne sont pas ressortissants puissent participer aux élections européennes dans les mêmes conditions que les ressortissants nationaux, conformément au droit de l'Union (voir l'action 18 du rapport sur la citoyenneté de l'UE).

One way to address this issue is working with Member States to ensure that EU citizens residing in an EU Member State other than their own can participate in European elections under the same conditions as national citizens, in line with EU law (Action 18 of the EU Citizenship Report).


La Commission œuvre également avec les États membres afin que les citoyens de l'Union résidant dans un État membre dont ils ne sont pas ressortissants puissent participer aux élections européennes dans les mêmes conditions que les ressortissants nationaux, conformément au droit de l'Union (voir l'action 18 du rapport sur la citoyenneté).

The Commission is also working with Member States to ensure that EU citizens residing in an EU Member State other than their own can participate in European elections under the same conditions as national citizens, in line with EU law (Action 18 of the EU Citizenship Report).


14. prend acte de la volonté de la Commission de soutenir plus efficacement le dialogue social; se félicite dès lors la proposition n° 32 de l'Acte pour le marché unique; invite la Commission à lancer une véritable consultation des partenaires sociaux et d'autres parties prenantes, portant notamment sur des propositions relatives à la création d'un code de conduite à négocier par les partenaires sociaux, qui garantisse le dialogue social, des mesures d'anticipation et une communication en temps opportun, la participation de partenaires multiples, des possibilités de transition professionnelle pour tous, la prise en compte de la dimensi ...[+++]

14. Notes the willingness of the Commission to more effectively support social dialogue; welcomes accordingly Proposal 32 of the Single Market Act; calls on the Commission to launch a genuine consultation with the social partners and other stakeholders, including proposals for a code of conduct to be negotiated by the social partners guaranteeing social dialogue, anticipation and timely communication, multi-stakeholder involvement, professional transitions for all, consideration of the health dimension of change and employment, and with a view to creating a European mechanism for industrial restructuring, so that resources can be redir ...[+++]


18. demande de meilleurs contrôles et une meilleure traçabilité de l'utilisation des fonds communautaires afin de garantir leur bonne utilisation et d'éviter qu'ils soient détournés pour des objets connexes, spéculatifs ou administratifs et afin d'exclure qu'ils puissent participer au financement des délocalisations ; demande notamment que les entreprises bénéficiant d'une aide au titre des fonds de l'Union qui délocalisent entièrement ou en partie leur production ne puissent à nouveau bénéficier d'aides communautaires pour une période de sept ans et puissent se voir ...[+++]

18. Calls for better monitoring and better traceability of the use of Community funds, so as to ensure that they are properly used, to prevent their being diverted to related, speculative or administrative purposes and to prevent their being used to fund relocations; calls in particular for firms subsidised from EU funds which relocate part or all of their activities to be barred from receiving any further Community aid for a period of seven years and for them to be required possibly to reimburse aid so as to prevent subsidy tourism; ...[+++]


16. demande de meilleurs contrôles et une meilleure traçabilité de l'utilisation des fonds communautaires afin de garantir leur bonne utilisation et d'éviter qu'ils soient détournés pour des objets connexes, spéculatifs ou administratifs et afin d'exclure qu'ils puissent participer au financement des délocalisations ; demande notamment que les entreprises bénéficiant d'une aide au titre des fonds de l'Union qui délocalisent entièrement ou en partie leur production au sein de celle-ci ne puissent à nouveau bénéficier d'aides communautaires pour un temps donné et puissent se voir ...[+++]

16. Calls for better monitoring and better traceability of the use of Community funds, so as to ensure that they are properly used, to prevent their being diverted to related, speculative or administrative purposes and to prevent their being used to fund relocations; calls in particular for firms subsidised from EU funds which relocate part or all of their activities within the EU to be barred from receiving any further Community aid for a given period of time and for them to be required possibly to reimburse aid so as to prevent sub ...[+++]


Pour que les petites et moyennes entreprises qui existent d'ores et déjà, tout comme les nombreuses entreprises nouvelles qui sont appelées à voir le jour, puissent avoir la possibilité de s'accroître, autrement dit, tout simplement, de devenir de grandes entreprises, il faut renforcer les investissements sous forme d'informations, de participation à des projets et d'accès aux capitaux à risques.

If, like many new companies, the existing small and medium-sized enterprises are to be given the opportunity to grow and become larger, or simply become large companies, more must be done in terms of supplying information, contributing to projects and providing access to venture capital.


Sur le marché de l'emploi lui-même, les travailleurs adultes doivent se voir proposer davantage de possibilités d'améliorer leurs compétences, de manière à ce que les niveaux généralement faibles de participation des travailleurs adultes à la formation puissent être relevés de manière significative, en particulier parmi les personnes présentant des niveaux d'éducation faibles à moyens (dont 6,1 % ont participé à des actions d'éduca ...[+++]

On the labour market itself, adult workers should be given more opportunities to improve their skills, so that the generally low levels of participation of adult workers in training can be raised significantly, particularly for those with low to medium levels of educational attainment (of whom 6,1% took part in education or training in 2000 across the EU, compared to a 15,4% participation rate for those with high educational levels) (Annex II, pt.7).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participants puissent voir ->

Date index: 2025-04-14
w