Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parti libéral avait enfin " (Frans → Engels) :

Sauf tout le respect que je dois aux députés néo-démocrates qui ont soulevé, entre autres, la question des droits à la protection des renseignements personnels et commerciaux et qui ont peut-être rejeté la responsabilité sur tous les autres partis, y compris le Parti libéral, ce qui est injustifié selon moi, surtout que, lorsqu'il était au pouvoir, le Parti libéral avait repoussé de tels empiètements sur la souveraineté du Canada, atteintes à la vie privée des Canadiens po ...[+++]

With all due respect to my colleagues from the NDP who have raised the issues of privacy and commercial rights, et cetera, and perhaps cast a net of blame and guilt to all parties, including the Liberal Party, inappropriately so in my view, and especially since the Liberal Party, when it was in government, resisted these incursions upon the sovereignty of Canada, incursions upon the privacy of Canadians by foreign states in the most vigorous fashion.


Nous avons également appris que le chef du Parti libéral avait tenté de recruter Julian Fantino et que celui-ci avait refusé. Nous savons également que le chef du Parti libéral, d’après ce qu’il a confié à une station de radio de Toronto, a dû aborder de nombreux autres candidats avant d’arrêter son choix sur son candidat final.

Now we have learned that the leader of the Liberal Party tried to recruit Julian Fantino and Julian Fantino said no. We also know that the leader of the Liberal Party then went after many other candidates, as he told a Toronto radio station, and had to settle on his final candidate.


Cela est regrettable, car après 15 ans, le Parti libéral avait enfin décidé d'accorder aux étudiants des bourses immédiates pour chaque année d'étude, et non seulement pour la première année.

That is unfortunate, because after 15 years, the Liberal Party had finally decided to give students up-front money for each year of study, not just the first year.


À certains égards, leur rapport situe le contexte de la motion initiale du gouvernement, puis de la motion plus complète proposée par le Parti libéral et enfin de la motion finalement adoptée par la Chambre, qui est essentiellement fondée sur la proposition du Parti libéral, conçue en partie par le député de Toronto-Centre.

Their report, in some respects, set the context for the original government motion, then the fuller reply motion set forward by the Liberal Party, and the ultimate adoption by this House of what primarily was the Liberal Party response crafted, in part, by the member for Toronto Centre.


Enfin, le parti libéral danois a voté contre une allocation de 300 millions de DKK à un fonds laitier européen.

Finally, the Danish Liberal Party voted against allocating DKK 300 million to a European dairy fund.


14. fait part de son indignation à l'égard de l'incarcération de dirigeants et journalistes de l'opposition depuis janvier 2012, et appelle les autorités kazakhes à faire cesser la répression dont sont l'objet l'opposition et les médias indépendants du pays et à libérer toutes les personnes incarcérées pour des motifs politiques, dont Vladimir Kozlov, chef du parti Alga, et Igor Vinyavskiy, rédacteur en chef du journal Vzglyad, ainsi que toutes les personnes encore en détention qui sont mentionnées dans les récentes déclarations de l' ...[+++]

14. Expresses its indignation at the incarceration of opposition leaders and journalists since January 2012, and calls on the Kazakh authorities to end the clampdown on the opposition and the independent media in the country and release all persons incarcerated on political grounds, including the leader of the Alga party Vladimir Kozlov and the editor-in-chief of the Vzglyad newspaper Igor Vinyavskiy, as well as all persons mentioned in recent EU statements in the OSCE Permanent Council who are still in detention; calls for Mr Kozlov to be given access to his immediate family, including his wife, and for an independent assessment of his ...[+++]


Enfin, Monsieur le Secrétaire général, permettez-moi, au nom du groupe du parti libéral, de rendre hommage aux membres de votre organisation qui ne vous verront pas recevoir, en leur nom, ce prix aujourd’hui.

Finally, Secretary-General, on behalf of the Liberal Group allow me to pay tribute to the members of your organisation who will not see you take this prize in their name today.


L’élargissement aux pays d’Europe centrale et orientale - dans le nord de cette région, précisément - nous libère des poids historiques que Yalta nous avait transmis, nous mène enfin à la fin de la division de l’Europe et nous avantage tous, en particulier les pays comme l’Autriche et l’Allemagne, qui profiteront directement des marchés voisins en pleine expansion !

In particular, enlargement incorporating the countries in Central and Eastern Europe, and those to the North, overcomes the historic burdens laid upon us by Yalta, at last overcoming the division of Europe, and benefiting us all, especially countries such as Austria and Germany, who will profit directly from the growing markets at their front door!


En 1978, il y a donc 18 ans déjà, le Parti libéral avait inscrit à son programme comme étant une politique officielle de son parti-peut-être que dans ce temps-là, il n'y avait pas de livre rouge, c'est peut-être pour cela que cela s'est perdu dans les méandres du gouvernement-mais la non-discrimination envers les homosexuels était devenue partie intégrante du programme du Parti libéral.

In 1978, that is, 18 years ago, the Liberal Party made-perhaps there was no red book at the time, perhaps that is why it got lost in the meanderings of the government-non discrimination against homosexuals an integral part of the Liberal Party program.


Le nouveau gouvernement travailliste de M. Blair qui a été élu au Royaume-Uni en mai 1997 a modifié très sensiblement l'approche du Royaume-Uni sur cette question qui avait d'ailleurs été débattue entre le parti travailliste et le parti libéral démocrate au cours de la campagne électorale et fait l'objet d'une approche commune de ces deux partis.

Mr Blair's new Labour Government which was elected in the United Kingdom in May 1997 has very substantially shifted the United Kingdom's stance on this question, which had also been debated between the Labour Party and the Liberal Democrats during the election campaign, and on which those two parties have adopted a common approach.




Anderen hebben gezocht naar : autres partis     parti libéral     parti libéral avait     chef du parti     parti libéral avait enfin     conçue en partie     libéral et enfin     parti     enfin     libérer     qui avait     groupe du parti     nous libère     yalta nous avait     nous mène enfin     était devenue partie     entre le parti     question qui avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parti libéral avait enfin ->

Date index: 2024-03-05
w