Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parti gouvernemental semblait très " (Frans → Engels) :

Il est important également de rappeler en cette Chambre, particulièrement aux députés québécois du parti gouvernemental et à ceux du Parti libéral qui semblent, à l'approche du pouvoir, adopter encore une fois des positions très centralisatrices, qu'il existe un fort consensus au Québec réclamant qu'Ottawa mette fin à ses interventions dans les domaines qui ne relèvent ...[+++]

It is also important to remind members of this House—particularly Quebec members on the government side and those in the Liberal party who, when power appears to be within reach, seem to once again favour highly centralist positions—that there is a strong consensus in Quebec that Ottawa must stop interfering in areas of jurisdiction that are not its own.


Est ensuite arrivée l’évaluation du groupe de travail interne de la Commission en faveur des Roms, créée le 7 septembre 2010 et qui a très clairement démontré qu’aucune mesure ferme et proportionnée ne semblait avoir été mise en place dans les États membres pour lutter contre les problèmes sociaux et économiques dont souffre une grande partie de la population rom de l’UE.

Then came the assessment of the Commission’s internal Roma Task Force, which was set up on 7 September 2010, and which very clearly showed that there is no evidence that strong and proportionate measures are in place in the Member States to tackle the social and economic problems of a large part of the EU’s Roma population.


P. considérant que les organisations non gouvernementales (ONG) et l'opposition craignent un accroissement du contrôle gouvernemental et une restriction des libertés politiques par le biais de la loi sur la presse et de la loi sur l'enregistrement des partis, récemment adoptées en Éthiopie; que la loi sur les ONG (déclaration pour l'enregistrement et la réglementation des œuvres caritatives et des associations), adoptée par le gouvernement éthiopien et ratifiée par le parlement, risque de porter ...[+++]

P. whereas there is a climate of fear among non-governmental organisations (NGOs) and opposition circles that government control has been increasing and political freedom has been reduced by the recently adopted press law and party registration law in Ethiopia; whereas the law on NGOs (the Proclamation for the Registration and Regulation of Charities and Societies) adopted by the Ethiopian government and ratified by the parliament could seriously restrict the activities of the international and Ethiopian associations which are worki ...[+++]


P. considérant que les organisations non gouvernementales (ONG) et l'opposition craignent un accroissement du contrôle gouvernemental et une restriction des libertés politiques par le biais de la loi sur la presse et de la loi sur l'enregistrement des partis, récemment adoptées en Éthiopie; que la loi sur les ONG (déclaration pour l'enregistrement et la réglementation des œuvres caritatives et des associations), adoptée par le gouvernement éthiopien et ratifiée par le parlement, risque de porter ...[+++]

P. whereas there is a climate of fear among non-governmental organisations (NGOs) and opposition circles that government control has been increasing and political freedom has been reduced by the recently adopted press law and party registration law in Ethiopia; whereas the law on NGOs (the Proclamation for the Registration and Regulation of Charities and Societies) adopted by the Ethiopian government and ratified by the parliament could seriously restrict the activities of the international and Ethiopian associations which are worki ...[+++]


O. considérant que les ONG et l’opposition craignent un accroissement du contrôle gouvernemental et une restriction des libertés politiques par le biais de la loi sur la presse et de la loi sur l’enregistrement des partis, récemment adoptées en Éthiopie; que la loi sur les ONG (the Proclamation for the Registration and Regulation of Charities and Societies), ou loi CSO, adoptée par le Conseil des Ministres et ratifiée par le Parlement éthiopien, risque de porter très sérieusem ...[+++]

O. whereas there is a climate of fear among NGOs and opposition circles that government control has been increasing and political freedom has been reduced by the recently adopted press law and party registration law in Ethiopia; whereas the law on NGOs (the Proclamation for the Registration and Regulation of Charities and Societies) adopted by the Ethiopian government and ratified by the parliament could seriously restrict the activities of the international and Ethiopian associations which are working for equality, justice, human ri ...[+++]


D'ailleurs, cette attitude du parti gouvernemental quasi institutionnalisé au Canada aura provoqué ce niveau très élevé de cynisme qu'on retrouve dans la population à l'égard des hommes et des femmes politiques, ce cynisme que le premier ministre, lorsqu'il briguait les suffrages à la direction du Parti libéral, disait vouloir éliminer en rehaussant les standards, si je puis me permettre l'expression.

In fact, this attitude of the government party, which has become somewhat of an institution in Canada, is responsible for the very high level of cynicism for politicians in the population, the cynicism that the Prime Minister, when he was running for the leadership of the Liberal Party, claimed to want to eliminate by improving standards.


C'est un signe très important de division au sein du parti gouvernemental, et c'est tout à l'honneur des députés qui se sont farouchement opposés à ce projet de loi, entre autres notre attachant collègue de Saint-Hyacinthe Bagot et tous les autres collègues des autres partis de l'opposition, qui ont très bien démontré leur opposition à ce projet de loi, qui a d'ailleurs été mal reçu par les communautés autochtones.

It is a very major sign of division on the government side, and it is to the full credit of members seriously opposed to this bill, including our dear colleague from Saint-Hyacinthe—Bagot and all of the other colleagues from the other opposition parties, who have clearly demonstrated their opposition to this bill, which, by the way, was not well received by the aboriginal community.


Plus tôt, un député du parti gouvernemental semblait très fier de dire qu'il pouvait remplacer des billets d'avion et que cela ne lui coûtait que quelques dollars.

A few moments ago, a government member seemed proud to say that he could change plane tickets and that it would cost only a few dollars.


Si on faisait le test de demander à chacun des parlementaires comment se vivent les réunions de caucus du mercredi et quel est l'indice d'insatisfaction des députés à l'endroit du fonctionnement actuel du régime parlementaire, je pense que pour tous les partis, autant pour le parti gouvernemental que pour les partis d'opposition, la réponse serait que l'indice d'insatisfaction est très, très élevé ...[+++]

If we were to ask every parliamentarian how the caucuses work during the Wednesday meetings and how unsatisfied the members are with the way the parliamentary system is presently working, I think that the dissatisfaction index would be very high in all parties, on the government side as well as on the opposition side.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parti gouvernemental semblait très ->

Date index: 2025-02-25
w