Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parti conservateur du royaume-uni sous une certaine margaret thatcher " (Frans → Engels) :

Deuxièmement, en janvier dernier, sir John Gummer, l'ancien président du Parti conservateur du Royaume-Uni sous une certaine Margaret Thatcher, a vivement critiqué le gouvernement, affirmant que le point de vue de ce dernier à l'égard des sciences et des changements climatiques n'est pas celui d'un parti conservateur; il est d'un autre ordre.

Second, last January, Sir John Gummer, the former head of the Conservative Party in the U.K. under one Margaret Thatcher, absolutely criticized the government saying with respect to its views on science and climate change, saying this is not a conservative party; it is something else.


Même au Royaume-Uni, Margaret Thatcher, cette ardente conservatrice, a instauré un certain nombre de mesures visant à accroître la propriété des entreprises par les employés.

Even if you look at the United Kingdom, under Margaret Thatcher, the very staunch Conservative, she brought in a number of measures to broaden employee ownership.


Au Royaume-Uni et dans certaines parties des États-Unis, on a commencé à le faire sous forme de projets pilotes.

They have started it in the U.K. and parts of the U.S. as pilot projects.


Alors, les travaillistes ont compris que pour installer un nouveau régime de dévolution en Écosse, ils devaient offrir une certaine forme de proportionnalité de telle sorte que les autres partis, et surtout le Parti conservateur du Royaume-Uni, soient favorables à la dévolution.

So Labour understood that if they were going to set up a new devolved system in Scotland, they had to go for some form of proportionality to get consensus from the other parties, particularly in the case of the Conservative Party in the U.K., to support devolution.


Au cours de l'examen de la défense du Royaume-Uni, les Britanniques ont connu certaines compressions budgétaires et ils avaient le choix d'exploiter leur flotte de sous-marins à propulsion nucléaire ou leur flotte de sous-marins diesel-électriques, et parce que les sous-marins à propulsion nucléaire faisaient partie de leur force cruciale de dissuasion, ils ont décidé de s'en tenir à cette ...[+++]

During the United Kingdom's defence review they had some budget restrictions and they had a choice of operating their nuclear-powered fleet or their diesel-electric fleet, and because the nuclear-powered fleet formed part of their crucial deterrent force, they decided to stick with that force.


À propos de l’amendement 2 concernant la distribution de certaines substances sous contrôle médical, le PSE a voté contre les deux parties, car nous ne pensons pas que cet amendement renforce le rapport ni qu’il soit conforme à la stratégie antidrogue du gouvernement du Royaume-Uni, que le PSE soutient pleinement.

On Amendment 2 concerning the issue of the distribution of particular substances under controlled circumstances, the EPLP voted against both parts because we do not believe this amendment enhances the report or is in line with the UK Government's drugs strategy, which the EPLP fully supports.


Cette semaine, mon parti célébrera le 25e anniversaire de l’élection de Margaret Thatcher en qualité de Premier ministre du Royaume-Uni, Premier ministre du gouvernement duquel j’ai eu le privilège de faire partie.

This week my party marks the 25th anniversary of the election of Margaret Thatcher as Prime Minister of the United Kingdom, whose government I was privileged to join.


Malheureusement, ce rapport s’oppose à un certain nombre de positions exprimées par mon parti, les conservateurs britanniques, puisqu’il tente de diluer les pouvoirs de veto du Royaume-Uni à l’aide d’un double veto et propose un siège pour l’UE au Conseil de sécurité, ce qui pourrait miner le statut de membre de la France et de la Grande-Bretagne.

Unfortunately, this report conflicts with a number of stated positions of my party, the British Conservatives, as it attempts to dilute UK veto powers with a double veto and suggests an EU seat on the Security Council, which would undermine British and French membership.


Au Royaume-Uni, qui a généralement eu de bons résultats, il y a malheureusement eu, au cours de la période de Noël, une augmentation du nombre de personnes conduisant sous l'emprise de l'alcool. Dans ma région, dans certaines parties de ma région, 17 % des conducteurs contrôlés avaient un taux d’alcoolémie supérieur au plafond légal de 80 mg fixé par le Royaume-Uni.

In the United Kingdom, which has traditionally had a good record, we have sadly seen over the Christmas period a rise in the numbers of people drinking and driving. In my own region, in some parts of my region, 17% of drivers tested were above the UK legal limit of 80 mg.


Ma délégation, composée de 37 conservateurs et unionistes du Royaume-Uni, rejette catégoriquement la philosophie sous-jacente, le programme et le ton du parti autrichien de la liberté.

My delegation of 37 Conservative and Unionist Members from the United Kingdom reject absolutely the underlying philosophy, programme and tone of Austria’s Freedom Party.


w