Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parti avons portent " (Frans → Engels) :

Dans une certaine mesure, c'est le cas si des gens portent certains vêtements ou certains symboles, mais la majorité d'entre nous pratiquons une religion, faisons partie d'une association religieuse ou avons un engagement fondé sur la foi qui est respecté.

To some extent, if people wear certain kinds of clothing or certain icons, yes, but most of us have a religion, a religious association or a commitment of faith that is respected, and that's a deeply held belief.


Nous avons des avis de motion présentés par les trois partis à propos des travaux futurs, mais nous avons tout d'abord trois questions de planification qui ne portent pas à controverse et dont j'aimerais parler.

We have notices of motion regarding future business from three parties, but first we have three rather non-controversial planning issues that I'd like to raise with the committee.


− (SV) Nous avons décidé de voter contre le rapport sur la promotion de l’intégration sociale et la lutte contre la pauvreté au sein de l’UE, car une bonne partie des propositions portent sur des domaines qui devraient être traités au niveau national.

− (SV) We have chosen to vote against the report on promoting social inclusion and combating poverty in the EU because many of the proposals concern areas which should be dealt with at national level.


Certaines des préoccupations que moi-même et nombre de députés de mon parti avons portent sur des aspects qui n'ont pas retenu l'attention, notamment le fait que le projet de loi C-13 permettrait la création d'embryons à des fins de recherche sur la procréation.

Some of the concerns that I and many members of my party have are things that are overlooked, quite commonly, and one is that Bill C-13 would allow the creation of embryos for reproductive research.


Le président: Toutes les réunions que nous avons portent en grande partie sur les chapitres du rapport de la vérificatrice générale.

The Chair: Every meeting we have is largely on chapters of the Auditor General.


J’invite cependant la Commission à tenir compte, dans son travail sur d’autres réglementations, de certains amendements déposés par des membres du groupe socialiste au Parlement européen et du groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et démocrates européens, amendements que nous n’avons pu intégrer à ce stade, pour des raisons juridiques, et qui portent sur les primes de naissance et d’adoption et sur la possibilit ...[+++]

I nevertheless call upon the Commission to take account, in its work on other regulations, of some amendments tabled by members of the Socialist Group in the European Parliament and the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats which, for legal reasons, we have not been able to include in this phase. They are amendments that relate to birth and adoption allowances and thus to the possibility of introducing these forms of social support within the Union and promoting mobility of labour.


Nous avons fait un pas dans la bonne direction pour en venir à ce que tous portent leur partie du fardeau du déficit.

This is one step in the right direction in ensuring that everyone bears the burden of this deficit.




Anderen hebben gezocht naar : faisons partie     religieuse ou avons     des gens portent     trois partis     nous avons     qui ne portent     une bonne partie     des propositions portent     mon parti avons portent     grande partie     nous avons portent     groupe du parti     nous n’avons     qui portent     portent leur partie     tous portent     parti avons portent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parti avons portent ->

Date index: 2025-03-20
w