Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partenariat ue-inde pourrait aider " (Frans → Engels) :

* l'espace, à l'appui d'une politique spatiale européenne ayant pour but d'instiller plus de rigueur dans les activités des secteurs privés et publics sur le plan européen et national, de privilégier le développement d'applications pour la localisation et la navigation, l'observation et la surveillance de la Terre et les télécommunications, de coordonner les investissements en faveur de la recherche-développement à divers niveaux et d'aider l'Union à mieux réaliser ses objectifs, en partenariat ...[+++]

* Space, in support of a European space policy aiming at greater coherence of European and national private and public efforts, and focusing on the development of applications in fields such as positioning and navigation, earth observation and monitoring, and telecommunications, co-ordinating RD investments at various levels and helping the EU to better realise its policy objectives in partnership with existing space powers such as Russia, and emerging ones like China, India and Brazil.


30. félicite l'Inde pour ses efforts en faveur du développement socio-économique du Jammu-et-Cachemire, grâce à des "paquets de mesures" spécialement destinés à cet État et pour l'accent mis sur la création d'emplois et les mesures de promotion du tourisme au Jammu-et-Cachemire, et propose d'examiner comment le (futur) partenariat UE-Inde pourrait aider à la création de nouveaux emplois qualifiés, particulièrement pour les femmes et les jeunes; encourage l'Union européenne à soutenir les initiatives des organisations non gouvernementales locales tendant à mettre en place, à l'intention des femmes, des projets de renforcement de leurs ca ...[+++]

30. Compliments India on its efforts for the socio-economic development of Jammu and Kashmir through special packages for the state and its emphasis on job creation and measures to promote tourism in Jammu and Kashmir, and proposes an examination of how the (forthcoming) EU-India partnership could help with the creation of new skills-based jobs, especially for women and young people; encourages the European Union to support the initiatives of local NGOs to set up projects for capacity-building for women, both for production and marketing; believes that the European Union could address equal opportunity concerns by increasing trade in products which traditionally provide livelihoods for women, such as textiles and handicrafts, and facilita ...[+++]


38. félicite l'Inde pour ses efforts de promotion du développement socio-économique du Jammu-et-Cachemire, grâce à des "paquets de mesures" spécialement destinés à cet État, et pour l'accent mis sur la création d'emplois et les mesures de promotion du tourisme au Jammu-et-Cachemire, et propose d'examiner comment le (futur) partenariat UE-Inde pourrait aider à la création de nouveaux emplois qualifiés, particulièrement pour les femmes et les jeunes; encourage l'Union européenne à soutenir les initiatives des organisations non gouvernementales locales tendant à mettre en place, à l'intention des femmes, des projets de renforcement de leur ...[+++]

38. Compliments India on its efforts to promote the socio-economic development of Jammu and Kashmir through special packages for the state, and its emphasis on job creation and measures to promote tourism in Jammu and Kashmir, and proposes an examination of how the (forthcoming) EU-India partnership could help with the creation of new skills-based jobs, especially for women and young people; encourages the European Union to support the initiatives of local NGOs to set up projects for capacity-building for women, both for production and for marketing; believes that the European Union could address equal opportunity concerns by increasing trade in products which traditionally provide livelihoods for women, such as textiles and handicrafts, ...[+++]


38. félicite l'Inde pour ses efforts de promotion du développement socio-économique du Jammu-et-Cachemire, grâce à des "paquets de mesures" spécialement destinés à cet État, et pour l'accent mis sur la création d'emplois et les mesures de promotion du tourisme au Jammu-et-Cachemire, et propose d'examiner comment le (futur) partenariat UE-Inde pourrait aider à la création de nouveaux emplois qualifiés, particulièrement pour les femmes et les jeunes; encourage l'Union européenne à soutenir les initiatives des organisations non gouvernementales locales tendant à mettre en place, à l'intention des femmes, des projets de renforcement de leur ...[+++]

38. Compliments India on its efforts to promote the socio-economic development of Jammu and Kashmir through special packages for the state, and its emphasis on job creation and measures to promote tourism in Jammu and Kashmir, and proposes an examination of how the (forthcoming) EU-India partnership could help with the creation of new skills-based jobs, especially for women and young people; encourages the European Union to support the initiatives of local NGOs to set up projects for capacity-building for women, both for production and for marketing; believes that the European Union could address equal opportunity concerns by increasing trade in products which traditionally provide livelihoods for women, such as textiles and handicrafts, ...[+++]


54. se félicite de l'adhésion de l'Inde aux OMD; observe que le dixième plan quinquennal mis en œuvre par l'Inde établit les objectifs de développement humain du pays pour les cinq à dix prochaines années, qui sont pour la plupart plus ambitieux que les OMD; demeure néanmoins inquiet quant à la capacité de l'Inde de les atteindre d'ici 2015 étant donné que, selon le projet des Nations unies pour le millénaire, il est peu probable que ce pays atteigne au moins quatre des huit OMD; estime que l'assistance liée au commerce pourrait aider l'Inde à réaliser ces objectifs dans les temps; invite l'U ...[+++]

54. Welcomes India's commitment to the MDGs; notes that India's Tenth Five-Year Plan outlines India's human development goals and targets for the next five to ten years, most more ambitious than the MDGs, but remains concerned over India's ability to meet them by 2015, as the UN Millennium Project claims India is unlikely to achieve at least 4 of the 8 MDGs; considers that trade-related assistance could help India meet them on schedule; calls on the EU to cooperate with India's priority universal education and rural health programmes and to encourage policies that facilitate the inclusion of young people in the working environment; b ...[+++]


52. se félicite de l'adhésion de l'Inde aux objectifs du millénaire pour le développement; observe que le dixième plan quinquennal mis en œuvre par l'Inde établit les objectifs de développement humain du pays pour les cinq à dix prochaines années, qui sont pour la plupart plus ambitieux que les objectifs du millénaire pour le développement; demeure néanmoins inquiet quant à la capacité de l'Inde de les atteindre d'ici 2015 étant donné que, selon le projet des Nations unies pour le millénaire, il est peu probable que ce pays atteigne au moins quatre des huit objectifs de développement en question; estime que l'assistance liée au commerce pourrait aider ...[+++]nde à réaliser ces objectifs dans les temps; invite l'Union européenne à coopérer avec les programmes prioritaires de l'Inde dans le domaine de l'enseignement pour tous et de la santé en milieu rural et à promouvoir des politiques facilitant l'intégration des jeunes dans le monde du travail; estime que l'Union européenne pourrait s'atteler aux questions d'égalité des chances en dynamisant le commerce des produits qui fournissent des moyens de subsistance aux femmes et en facilitant le commerce des services dans les secteurs qui emploient des femmes;

52. Welcomes India's commitment to the MDGs; notes that India's Tenth Five-Year Plan outlines India’s human development goals and targets for the next five to ten years, most more ambitious than the MDGs, but remains concerned over India's ability to meet them by 2015, as the UN Millennium Project claims India is unlikely to achieve at least 4 of the 8 MDGs; considers that trade-related assistance could help India meet them on schedule; calls on the EU to cooperate with India's priority universal education and rural health programmes and to encourage policies that facilitate the inclusion of young people in the working environment; b ...[+++]


L’aide apportée par l’UE pourrait aussi aider les pays à préparer la voie aux investissements en soutenant l’élaboration d’études sur la définition de plans directeurs, la faisabilité de projets et les possibilités de partenariats public-privé.

In addition EU assistance could help countries to prepare for investments by supporting studies on the definition of master plans, feasibility of projects and on public-private partnerships.


* l'espace, à l'appui d'une politique spatiale européenne ayant pour but d'instiller plus de rigueur dans les activités des secteurs privés et publics sur le plan européen et national, de privilégier le développement d'applications pour la localisation et la navigation, l'observation et la surveillance de la Terre et les télécommunications, de coordonner les investissements en faveur de la recherche-développement à divers niveaux et d'aider l'Union à mieux réaliser ses objectifs, en partenariat ...[+++]

* Space, in support of a European space policy aiming at greater coherence of European and national private and public efforts, and focusing on the development of applications in fields such as positioning and navigation, earth observation and monitoring, and telecommunications, co-ordinating RD investments at various levels and helping the EU to better realise its policy objectives in partnership with existing space powers such as Russia, and emerging ones like China, India and Brazil.


Pour aider l'Europe à se maintenir à la pointe des connaissances, notamment dans les domaines en émergence, on pourrait aussi mettre en place un schéma de soutien à des équipes performantes, par exemple constituées autour de personnalités scientifiques de haut niveau, ainsi que de soutien à des projets de recherche spéculative exécutés en partenariats d'ampleur réduite.

To help Europe maintain its position at the forefront of knowledge, in particular in emerging fields, a support scheme could also be set up for leading-edge teams, for example built around eminent scientists, and for speculative research projects carried out on the basis of small-scale partnerships.


Pour aider l'Europe à se maintenir à la pointe des connaissances, notamment dans les domaines en émergence, on pourrait aussi mettre en place un schéma de soutien à des équipes performantes, par exemple constituées autour de personnalités scientifiques de haut niveau, ainsi que de soutien à des projets de recherche spéculative exécutés en partenariats d'ampleur réduite.

To help Europe maintain its position at the forefront of knowledge, in particular in emerging fields, a support scheme could also be set up for leading-edge teams, for example built around eminent scientists, and for speculative research projects carried out on the basis of small-scale partnerships.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenariat ue-inde pourrait aider ->

Date index: 2025-01-28
w