Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partenariat mondial devrait clairement viser " (Frans → Engels) :

Tout futur partenariat mondial devrait clairement viser des résultats mesurables, concrets et durables qui contribuent directement aux cibles et objectifs fixés et se traduisent par des réformes structurelles et, in fine, par des réalisations positives et durables pour les populations et pour la planète.

A future global partnership should have a clear focus on achieving measurable, concrete and sustainable results that contribute directly to agreed goals and targets, translate into structural reforms and ultimately into positive and sustainable outcomes for people and planet.


Le nouveau partenariat mondial devrait aussi libérer le potentiel de développement des autorités et des acteurs locaux.

The new global partnership should also unlock the development potential of local authorities and local stakeholders.


Le partenariat mondial devrait promouvoir une utilisation durable et efficace de l'ensemble des ressources, y compris des ressources nationales, des fonds publics internationaux, des ressources du secteur privé et des financements innovants.

The global partnership should promote the sustainable and effective use of all resources, including domestic resources, international public finance, private sector finance and innovative financing.


Le partenariat mondial devrait reposer sur les principes de responsabilité partagée et mutuelle et de capacité respective.

The global partnership should be based on the principles of shared responsibility, mutual accountability and respective capacity.


Le nouveau partenariat mondial devrait favoriser une approche plus collaborative en vue d’accroître les avantages procurés par les migrations internationales en matière de développement durable et de réduire les vulnérabilités.

The new global partnership should foster a more collaborative approach to increase the benefits of international migration for sustainable development and to reduce vulnerabilities.


Intégration - Le nouveau partenariat mondial devrait servir à l'ensemble du programme de développement pour l'après-2015 et porter sur les trois dimensions du développement durable (développement économique, social et environnemental), de manière intégrée.

Integration - The new global partnership should serve the full post-2015 agenda and address all three dimensions of sustainable development (economic, social and environmental) in an integrated fashion.


Exhaustivité - Le nouveau partenariat mondial devrait s'appuyer sur la mobilisation et l'utilisation efficace de tous les «moyens de mise en œuvre», financiers ou autres, ce qui passe notamment par des politiques rigoureuses et par un environnement propice à la prospérité économique, dans tous les pays.

Comprehensiveness - The new global partnership should rely on the mobilisation and effective use of all relevant "means of implementation" – be they financial or otherwise, including having sound policies and an enabling environment for economies to thrive, in all countries.


On ne devrait pas viser la rentabilité des multinationales canadiennes à l'étranger, mais plutôt la capacité des producteurs basés au Canada de soutenir la concurrence et de prospérer en terre canadienne dans une économie mondiale dynamique.

The measure should not be the profitability of Canadian multinational corporations abroad but rather the ability of Canadian-based producers to compete and thrive on Canadian soil in a dynamic global economy.


CONSIDERE à cet égard que d'autres instruments communautaires (par exemple les programmes PHARE, TACIS, MEDA) pourraient être utilisés, à la demande des pays bénéficiaires, dans le cadre des systèmes établis de dialogue et dans les limites définies pour ces instruments, pour appuyer la mise en place de l'infrastructure et des capacités nécessaires en matière de RDT, et promouvoir la participation de partenaires venant de ces pays à des projets relevant des programmes-cadres de la Communauté en matière de recherche. 6. SOULIGNE que la coopération avec les pays en développement devrait ...[+++]

In this context, CONSIDERS that use could be made of other Community instruments (e.g. PHARE, TACIS, MEDA), when requested by beneficiary countries under the established systems of dialogue and within the limits defined for these instruments, to support RTD infrastructure and capacity building, and to promote the participation of partners from these countries in projects under the Community Research Framework Programmes (6) UNDERLINES that cooperation with developing countries should take account of the specific needs of these countries, including the least developed countries, and should in particular aim at reinforcing their research c ...[+++]


Notant que la conservation des forêts ne peut être dissociée de la conservation de la nature en général, ce programme de travail devrait notamment : -viser à identifier scientifiquement le lien qui existe entre la conservation et l'utilisation durable des forêts et la diversité biologique, ainsi que les causes de l'appauvrissement de la diversité biologique et du déclin des forêts, en tenant compte des priorités en matière de recherche définies par le SBSTTA, et -promouvoir des objectifs de diversité biologique et les intégrer dans les mesures nécessaires à la gestion durable des forêts au niveau national, ré ...[+++]

Noting that the conservation of forests cannot be isolated from the conservation of nature in general, this work programme should inter alia, - aim to identify, on a scientific basis, the relationship between the conservation and sustainable use of forests and biodiversity and the underlying causes of biodiversity loss and decline in forests, taking account of the research priorities identified by SBSTTA, and - promote and integrate biodiversity objectives in measures needed for the sustainable management of forests at the national, regional and global levels, and in other forestry policy frameworks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenariat mondial devrait clairement viser ->

Date index: 2021-10-30
w