Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partenariat devrait traiter » (Français → Anglais) :

15. estime que, dans l'intérêt du public, la protection des données ne devrait pas être utilisée comme obstacle automatique au contrôle public des activités de lobbying dans le contexte du partenariat transatlantique, et qu'il est possible de traiter les préoccupations en matière de protection des données en informant les participants, lorsqu'ils sont invités à des réunions, de l'intention de révéler leurs noms, ainsi que du fait q ...[+++]

15. Considers that in the public interest, data protection should not be used as an automatic obstacle to public scrutiny of lobbying activities in the context of TTIP and that it is possible to deal with data protection concerns by informing participants when they are invited to meetings of the intention to disclose their names and making it clear that the TTIP must not undermine either the right of EU citizens to digital self-determination or compliance with the European legislation on data protection and, in particular, must take account of the European Court of Justice ruling (C-132/12) on the ‘right to be forgotten’ and the proposed General Data Protection Regulation; asks the Commission to ensure that data protection is not included ...[+++]


9. souligne que, si la Russie ne devrait pas disposer d'un véto sur les choix politiques des pays du partenariat oriental, elle peut clairement avoir des préoccupations et des intérêts légitimes, notamment en ce qui concerne les intérêts commerciaux, ce dont l'Union doit être disposée à traiter avec la Russie et l'ensemble des partenaires concernés;

9. Underlines the fact that, while Russia should not be given the chance to veto the political choices of the Eastern Partnership countries, it can, clearly, have legitimate concerns and interests, in particular as regards trade and commercial interests, which the EU must be ready to address with Russia and all the partners involved;


8. souligne que, si la Russie ne devrait pas disposer d'un véto sur les choix politiques des pays du partenariat oriental, elle peut clairement avoir des préoccupations et des intérêts légitimes, notamment en ce qui concerne les intérêts commerciaux, ce dont l'Union doit être disposée à traiter avec la Russie et l'ensemble des partenaires concernés;

8. Underlines the fact that, while Russia should not be given the chance to veto the political choices of the Eastern Partnership countries, it can, clearly, have legitimate concerns and interests, in particular as regards trade and commercial interests, which the EU must be ready to address with Russia and all the partners involved;


Par ailleurs, le partenariat devrait traiter de la protection des réfugiés et des demandeurs d’asile, en accordant une attention particulière aux groupes vulnérables.Il devrait promouvoir la résilience des personnes déplacées de force de longue date et leur inclusion dans la vie économique et sociale des pays d’accueil.

The partnership should also engage on the protection of refugees and asylum seekers, with particular attention paid to vulnerable groups.It should promote the resilience of long-term forcibly displaced persons and their inclusion in the economic and social life of host countries.


À l’avenir, le partenariat devrait renforcer le dialogue et la coopération entre les parties et traiter tous les aspects de la migration en s’inspirant des principes de solidarité, de partenariat et de responsabilité partagée et mutuelle en matière de droits de l’homme.

In the future, the partnership should enhance dialogue and cooperation between the parties, addressing all aspects of migration guided by the principles of solidarity, partnership, and shared responsibility and mutual accountability in respect of human rights.


Le partenariat devrait également s'appuyer sur une approche associant des parties prenantes multiples qui ne se limitent pas aux gouvernements, lesquels ne peuvent traiter de tels problèmes seuls.

The partnership should also build on a multi-stakeholder approach, going beyond governments which cannot handle the challenges alone.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenariat devrait traiter ->

Date index: 2023-04-19
w