Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
FNPR
Fédération de Russie
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Fédération des syndicats indépendants de Russie
Fédération indépendante des syndicats de Russie
Groupe BRICS
La Fédération de Russie
La Russie
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Russie
République socialiste fédérative soviétique de Russie

Traduction de «russie ne devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Russie [ Fédération de Russie | République socialiste fédérative soviétique de Russie ]

Russia [ Russian Federation ]


Traité entre la République du Kazakhstan et la Fédération de Russie relatif au statut juridique des citoyens de la République du Kazakhstan résidant en permanence sur le territoire de la Fédération de Russie et des citoyens de la Fédération de Russie rési

Treaty between the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation on the Legal Status of Citizens of the Republic of Kazakhstan Who Reside Permanently in the Territory of the Russian Federation and of Citizens of the Russian Federation Who Reside Perma


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]


Russie [ Fédération de Russie ]

Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]


la Fédération de Russie | la Russie

Russia | Russian Federation


Fédération des syndicats indépendants de Russie | Fédération indépendante des syndicats de Russie | FNPR [Abbr.]

Federation of Independent Trade Unions of Russia | Federation of Independent Unions of Russia | FNPR [Abbr.]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


fédération de Russie - Asie

Russian federation - east of Ural mountains


Fédération de Russie - Europe

Russian federation - Europe


Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Fédération de Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord [ Accord entre le Canada et la Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord ]

Agreement Between the Government of Canada and the Government of the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North [ Agreement between Canada and the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North | Canada-Russia Agreement on Cooperation in the Arctic and the North ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entre-temps, l’accord bilatéral en cours de négociation entre l’UE et la Russie, qui devrait remplacer l’actuel accord de partenariat et de coopération, devrait permettre d’aboutir à un environnement commercial plus efficace, plus stable et plus prévisible et à un meilleur équilibre au niveau de nos droits et obligations respectifs.

In the meantime, the bilateral agreement under negotiation between the EU and Russia to replace the current Partnership and Cooperation Agreement would help to achieve a more effective, stable and predictable trading environment, and should provide better balance in our respective rights and obligations.


Consciente de l'expérience et des capacités considérables de la Russie dans le secteur spatial, l'Europe devrait étendre ses domaines actuels de coopération avec ce pays, qui englobent la recherche et le développement conjoints dans le domaine de la technologie des lanceurs, et établir avec la Fédération de Russie un nouveau partenariat stratégique étendu.

Recognising Russia's outstanding experience and capabilities in the space sector, Europe should extend current areas of co-operation, which include joint research and development in the field of launcher technology, and build a new strategic and long-range partnership with the Russian Federation.


Il convient d’accueillir favorablement les progrès accomplis dans les négociations en cours avec la Russie portant sur un accord de réadmission et sur un accord visant à assouplir les formalités d'octroi de visas, et la Russie devrait être invitée à conclure en même temps ces deux accords en 2005.

Progress in the ongoing readmission and visa facilitation negotiations with Russia is to be welcomed and Russia should be called on to conclude both agreements simultaneously in 2005.


8. souligne que, si la Russie ne devrait pas disposer d'un véto sur les choix politiques des pays du partenariat oriental, elle peut clairement avoir des préoccupations et des intérêts légitimes, notamment en ce qui concerne les intérêts commerciaux, ce dont l'Union doit être disposée à traiter avec la Russie et l'ensemble des partenaires concernés;

8. Underlines the fact that, while Russia should not be given the chance to veto the political choices of the Eastern Partnership countries, it can, clearly, have legitimate concerns and interests, in particular as regards trade and commercial interests, which the EU must be ready to address with Russia and all the partners involved;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. souligne que, si la Russie ne devrait pas disposer d'un véto sur les choix politiques des pays du partenariat oriental, elle peut clairement avoir des préoccupations et des intérêts légitimes, notamment en ce qui concerne les intérêts commerciaux, ce dont l'Union doit être disposée à traiter avec la Russie et l'ensemble des partenaires concernés;

9. Underlines the fact that, while Russia should not be given the chance to veto the political choices of the Eastern Partnership countries, it can, clearly, have legitimate concerns and interests, in particular as regards trade and commercial interests, which the EU must be ready to address with Russia and all the partners involved;


30. invite la Commission à étudier la possibilité, dans le cadre du partenariat de la dimension septentrionale, de demander à Nord Stream l'équivalent d'investissements de compensation dans d'éventuels projets de réhabilitation dans la région frontalière entre la Finlande et la Russie où devrait se situer le point de départ du gazoduc, ou dans le contexte de la stratégie pour la mer Baltique;

30. Calls on the Commission to investigate the possibility, within the Northern Dimension partnership, of requiring the equivalent of 'planning gain' from Nord Stream in connection with possible regeneration projects in the Finno-Russian border area where the pipeline is proposed to commence or within the context of the Baltic Sea Strategy;


- (DE) Monsieur le Président, je suis également d’avis que le gazoduc entre l’Allemagne et la Russie ne devrait être construit qu’avec le consentement des États membres de l’UE concernés.

– (DE) Mr President, I also take the view that the pipeline between Germany and Russia should only be built if the other EU Member States concerned agree.


Le fait que certains États membres dépendent largement de l'énergie importée de Russie ne devrait pas empêcher l'Union de défendre les droits de l'homme et la démocratie.

This is very unfortunate. The fact that some Member States rely heavily on energy imports from Russia should not prevent us from promoting human rights and democracy.


l'UE devrait examiner la proposition faite par la Russie d'ouvrir des discussions sur la définition des conditions nécessaires à l'établissement éventuel d'un régime de circulation dispensé de visa.

the EU should examine the Russian proposal to open discussions on defining the conditions necessary for the eventual establishment of a visa-free travel regime.


e) l'UE devrait être disposée à examiner, avec la Russie et la Lituanie, la possibilité d'autoriser une exemption de visa pour les voyages effectués par trains "directs" spéciaux, comme le propose la Russie et, en particulier, les conditions nécessaires pour assurer la sécurité du transit.

(e) the EU should be open to explore with Russia and Lithuania the feasibility of allowing visa-exempt travel by specific "non stop" trains, as proposed by Russia, and in particular the conditions for secure transit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie ne devrait ->

Date index: 2022-02-15
w