Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partenariat commence déjà » (Français → Anglais) :

L’océan Atlantique étant une ressource partagée, la Commission a d'ores et déjà commencé à œuvrer à une internationalisation progressive de la stratégie pour la région atlantique, et une déclaration commune sur un partenariat de recherche pour l’Atlantique doit être signée avec les États-Unis et le Canada le 24 mai à Galway, en Irlande.

As the Atlantic Ocean is a shared resource, the Commission has also begun steps towards a gradual internationalisation of the Atlantic Strategy. To this end, a joint declaration on an Atlantic research partnership is to be signed with the USA and Canada on 24 May in Galway, Ireland.


Compte tenu du fait que les États membres ont eu très peu de temps pour les rédiger, la Commission considère qu’ils sont dans l’ensemble très encourageants et qu’ils montrent que le nouveau partenariat commence déjà à fonctionner.

The Commission believes that – especially as Member States had very little time to draw them up - they are in general very encouraging, a promising sign that the new partnership is already beginning to work.


(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir des relations humaines, (iii) à se libérer de la dépendance aux toxicomanies, (iv) à garder la volonté de v ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracked for CF regular forces, reservists and veterans, including RCMP veterans, (i) has the tracking method changed over time ...[+++]


46. invite instamment les États membres à commencer à réfléchir à la manière de mieux consolider et mettre en œuvre la cohésion territoriale dans leurs politiques et programmes nationaux; considère, dans ce contexte, que les principes de base du développement polycentrique et du partenariat entre les zones urbaines et rurales, ainsi que l'application intégrale de Natura 2000 devraient d'ores et déjà être intégrés dans leur stratég ...[+++]

46. Urges the Member States to start reflecting now on how better to consolidate and implement the notion of territorial cohesion in their national programmes and policies; considers, in this context, that the basic principles of polycentric development and urban-rural partnership, as well as the full implementation of Natura 2000 should already be integrated in their regional planning;


46. invite instamment les États membres à commencer à réfléchir à la manière de mieux consolider et mettre en œuvre la cohésion territoriale dans leurs politiques et programmes nationaux; considère, dans ce contexte, que les principes de base du développement polycentrique et du partenariat entre les zones urbaines et rurales, ainsi que l'application intégrale de Natura 2000 devraient d'ores et déjà être intégrés dans leur stratég ...[+++]

46. Urges the Member States to start reflecting now on how better to consolidate and implement the notion of territorial cohesion in their national programmes and policies; considers, in this context, that the basic principles of polycentric development and urban-rural partnership, as well as the full implementation of Natura 2000 should already be integrated in their regional planning;


46. invite instamment les États membres à commencer à réfléchir à la manière de mieux consolider et mettre en œuvre la cohésion territoriale dans leurs politiques et programmes nationaux; considère, dans ce contexte, que les principes de base du développement polycentrique et du partenariat entre les zones urbaines et rurales, ainsi que l'application intégrale de Natura 2000 devraient d'ores et déjà être intégrés dans leur stratég ...[+++]

46. Urges the Member States to start reflecting now on how better to consolidate and implement the notion of territorial cohesion in their national programmes and policies; considers, in this context, that the basic principles of polycentric development and urban-rural partnership, as well as the full implementation of Natura 2000 should already be integrated in their regional planning;


On ne peut probablement pas dire que toutes le sont, mais un grand nombre d'entre elles commencent déjà à établir des partenariats avec les municipalités dans le domaine des projets d'égouts ou de canalisations d'eau.

You probably can't say all of them are, but there's a large handful out there already starting to do partnerships with municipalities in the way of sewer or water projects.


Dans un premier temps, la Commission demandera un mandat pour négocier un protocole d'habilitation général à chacun des accords de partenariat et de coopération ou des accords d'association, en commençant par les pays partenaires PEV avec lesquels des plans d'action PEV ont déjà été arrêtés.

As a first step, the Commission will seek a mandate to negotiate a general enabling protocol to each of the Partnership and Cooperation Agreements or Association Agreements, starting with those ENP partner countries that have already agreed ENP Action Plans.


Dans un premier temps, la Commission demandera un mandat pour négocier un protocole d'habilitation général à chacun des accords de partenariat et de coopération ou des accords d'association, en commençant par les pays partenaires PEV avec lesquels des plans d'action PEV ont déjà été arrêtés.

As a first step, the Commission will seek a mandate to negotiate a general enabling protocol to each of the Partnership and Cooperation Agreements or Association Agreements, starting with those ENP partner countries that have already agreed ENP Action Plans.


Le système de partenariat entre organismes publics et privés, qui ont déjà démontré qu'en agissant ensemble ils peuvent commencer à régler les problèmes économiques fondamentaux de la région, se développant rapidement dans la région West Cumbria.

West Cumbria has a rapidly developing partnership of public and private bodies who have shown already that by acting together they can begin to tackle the area's underlying economic problems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenariat commence déjà ->

Date index: 2025-09-10
w