Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à prendre part aux débats
Bénéficiaires à parts égales
Bénéficiaires à égalité de parts
Capacité de prendre part aux débats
Co-bénéficiaires
Cobénéficiaires
Société à part entière
Société à part réelle
Tirage spécial
Tirage spécial
Tirage à part
Tirage à part
Tiré à part
Tiré à part
Tiré-à-part
édition à part

Vertaling van "partenaires à part " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Partenaires à parts égales : Compte rendu de la conférence à l'intention des femmes œuvrant dans le Service correctionnel du Canada

Towards Equal Partnership: Report of the Conference for Women in CSC


tiré à part | tiré-à-part

off-print | offprint | reprint | separates | separata | extra copy | production run | running-on | separate copy


tirage à part | tirage spécial | édition à part

offprint | off print | off-print | separate | offprinting | special impression | special edition


bénéficiaires à égalité de parts | bénéficiaires à parts égales | cobénéficiaires | co-bénéficiaires

joint beneficiaries


tiré à part (1) | tirage à part (2) | tirage spécial (3)

separate edition


société à part entière [ société à part réelle ]

full partnership




à condition qu'il fasse part de sa décision à tous ses partenaires avec un préavis suffisant

provided that adequate notice of this decision is given to all parties


capacité de prendre part aux débats | aptitude à prendre part aux débats

fitness to plead | capacity to participate in a hearing


Ordonnance du 12 mai 2010 concernant la part de la fortune de la Régie fédérale des alcools versée à la Confédération

Ordinance of 12 May 2010 on the Disbursement of Assets from the Swiss Alcohol Board in favour of the Confederation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne suis pas un spécialiste des obligations qu'il faut assumer lorsqu'on adhère à l'une de ces alliances, mais il est clair que si l'on est partenaire à part entière de l'une, il est peu probable que l'on puisse continuer d'être partenaire à part entière d'une autre.

I am not an expert on the details of the obligations you take on when you join one of these alliances, but it is clear in general that if you're a full-fledged partner of one, it is very unlikely that you would be allowed to continue as a full-fledged partner of another alliance.


J'aimerais pouvoir croire que ce qu'il faut vraiment c'est d'octroyer des ressources aux populations des Premières nations, de créer des mécanismes pour qu'elles puissent nouer des relations et des partenariats avec les systèmes provinciaux et être des partenaires à part entière — ne pas s'attendre à ce que l'administration soit prise en charge par les systèmes provinciaux, mais devenir un partenaire à part entière.

I would like to believe that the one thing that we really need to do is to resource our First Nations populations, set up mechanisms so that they are able to enter into relationships and partnerships with provincial systems and look to be an equal partner — not look to become run by the provincial systems, but become an equal partner with them.


fournira des orientations sur l'affiliation et l'association de partenaires qui ne sont pas en mesure de devenir des investisseurs et des partenaires à part entière d'une CCI.

Provide guidance on affiliation and association of partners which are not able to become fully fledged investors and partners of a KIC.


Quand un groupe prend de l'ampleur, certains sont des partenaires à part entière, alors que d'autres.je ne veux pas dire.eh bien, dans un certains sens, ce sont des partenaires associés qui ne sont peut-être pas membres à part entière, mais qui participent aux activités dans une certaine mesure.

When you expand to a larger group, would some be full partners and others.I don't want to say.Well, in a sense it's associate partners who may not be full partners but they participate at some level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Danuta Hübner à Bristol: faire des villes des partenaires à part entière de la politique de cohésion

Danuta Hübner in Bristol: Making cities full partner in cohesion policy


Une structure de gestion soigneusement équilibrée garantit que les pays en développement sont des partenaires à part entière dans les décisions stratégiques.

A carefully balanced management structure ensures that developing countries are equal partners in strategic decisions.


Le SPG devrait aider ces pays à atteindre un niveau de compétitivité qui les rendraient économiquement autosuffisants et en ferait des partenaires à part entière dans le commerce international.

The GSP should assist these countries to attain a level of competitiveness which could make them self-supporting economically and full partners in international trade.


Afin de permettre aux pays candidats à l'adhésion d'être un partenaire à part entière à l'effort coordonné de coopération scientifique internationale, il conviendra d'assurer la réussite de leur intégration dans l'Espace Européen de la Recherche.

In order to enable candidate countries to participate in their own right in the coordinated international scientific cooperation activities, they must be successfully integrated into the European Research Area.


De façon générale, pour que les citoyens et la société civile [29] deviennent des partenaires à part entière dans les débats sur la science, la technologie et l'innovation en général et sur la création de l'Espace Européen de la Recherche en particulier, ils ne doivent pas seulement être informés mais également avoir la possibilité de s'exprimer dans des enceintes appropriées.

More generally, in order for citizens and civil society [29] to become partners in the debate on science, technology and innovation in general and on the creation of the European Research Area in particular, it is not enough to keep them informed, but they must be given the opportunity to express their views in the appropriate bodies.


J'ai eu tout un choc positif en changeant de fonction et en devenant directrice générale de l'Association des juristes, puisque notre bailleur de fonds était dorénavant Justice Canada — et je peux vous dire que, en fait, ce n'est même plus un bailleur de fonds, c'est vraiment un partenaire privilégié —, et que c'est vraiment un ministère qui consulte régulièrement les associations de juristes provinciales, qui fait un travail extraordinaire et qui est vraiment un partenaire à parts égales.

I had a very pleasant surprise when I changed jobs and became the executive director of the Association des juristes, because our funder was now Canada — and I can tell you that it is in fact not a funder in this case, it is truly a close partner; it is truly a department that regularly consults the provincial associations de jurists, it does excellent work and it is truly an equal partner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires à part ->

Date index: 2024-02-25
w