Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de partage des coûts
Accord à frais partagés
Autopartage
Bookmark partagé
Bookmark social
Copropriété automobile
Entente de partage des coûts
Entente de partage des frais
Entente à frais partagés
FCP de partage
FCP solidaire
Favori partagé
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Fonds de partage
Fonds solidaire
Marque-page partagé
OPC de partage
OPCVM de partage
Partage
Partage de fichiers en pair à pair
Partage de fichiers en peer-to-peer
Partage de fichiers en réseau
Partage de voitures
Partage de véhicule
Partage de véhicules
Partage des voix
Partage des votes
Partage lors d'un vote
Partage égal des voix
Psychotique induit
SICAV de partage
Service d'autopartage
Service de partage de voitures
Service de partage de véhicules
Signet partagé
Signet social
Soulte de partage
Terminal de temps partagé
Terminal en partage de temps
Terminal en temps partagé
égalité de partage
égalité des suffrages
égalité des voix

Traduction de «partagent évidemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder


terminal de temps partagé | terminal en partage de temps | terminal en temps partagé

timeshare terminal


fonds de partage | SICAV de partage | OPCVM de partage | OPC de partage | fonds solidaire | FCP solidaire | FCP de partage

shared return fund


partage de fichiers en pair à pair | partage de fichiers en peer-to-peer | partage de fichiers en réseau

P2P file sharing | Peer-to-peer file sharing


entente de partage des coûts [ accord de partage des coûts | accord à frais partagés | entente à frais partagés | entente de partage des frais ]

cost-sharing arrangement [ cost-sharing agreement | cost-shared agreement ]


partage des voix [ partage des votes | égalité des voix | égalité des suffrages | partage égal des voix | partage lors d'un vote | partage ]

tied-vote [ equality of votes | tie-vote | tie ]


signet partagé | favori partagé | marque-page partagé | signet social | bookmark partagé | bookmark social

social bookmark | social favorite


service d'autopartage | autopartage | service de partage de voitures | partage de voitures | service de partage de véhicules | partage de véhicules

carsharing service | carsharing | car club


service de partage de véhicules [ service d'autopartage | partage de véhicules | autopartage | partage de voitures | copropriété automobile | partage de véhicule ]

car sharing service [ car sharing | shared car ownership | car-club ]


égalité de partage | soulte de partage

owelty of partition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La citoyenneté, oui, j’ai suivi vos débats sur cette question et j’ai été sensible à un certain nombre de remarques qui traduisent un malaise et j’ai donc choisi d’attribuer le dossier de la citoyenneté au commissaire en charge de la migration et des affaires intérieures, compétence à partager évidemment avec la commissaire à la justice.

On citizenship I did indeed follow your debates and have taken on board a number of remarks reflecting certain concerns; I have therefore opted to assign the citizenship portfolio to the Commissioner in charge of migration and home affairs, a responsibility shared, of course, with the Commissioner for justice.


Cette situation est évidemment susceptible d'évoluer avec le temps et si un fournisseur de médias sociaux particulier répond à toutes les caractéristiques d'une plateforme de partage de vidéos, il relèvera en tant que tel de cette définition.

Of course, this may evolve with time and if a particular social media provider meets all the characteristics of a video-sharing platform, they will be covered as such.


Nous allons nous calmer un peu pour pouvoir entendre la réponse. Monsieur le Président, je remercie le député de sa question et de son dévouement envers la province de la Nouvelle-Écosse, dévouement que je partage, évidemment.

Mr. Speaker, I thank the hon. member for his question and his commitment to the province of Nova Scotia, which of course I share.


C'est une idéologie que partage évidemment le premier ministre, puisque lui-même, lorsqu'il était à l'Alliance canadienne, avait présenté une motion en 2002.

This is an ideology that the Prime Minister obviously shares, because when he was in the Canadian Alliance, he himself made a motion in 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai même suivi un cours avec le professeur Benoît Pelletier, qui est un excellent professeur de droit constitutionnel de l'Université d'Ottawa, même si je ne partage évidemment pas ses vues sur la question nationale.

I even took a course given by Professor Benoît Pelletier, who is an excellent professor of constitutional law at the University of Ottawa, although I obviously do not share his views on the national issue.


Elle se trouve au milieu, entourée de partenaires aussi développés qu'elle qui, très souvent, ne partagent pas ses idées et ne sont pas aussi généreux et, évidemment, d'autres pays en développement qui ne les partagent évidemment pas puisqu'ils ont certes le droit de nous présenter des demandes qui, très souvent, sont bien supérieures à ce que nous pouvons leur donner.

It often finds itself in the middle, between some partners at the same level of development, which very frequently do not share our ideas and are not quite so generous, and developing countries which, naturally, do not agree with us, because they have the right to demand much of us and, often, much more than we can normally give.


La majeure partie des demandes que j'ai écoutées sont des demandes que partagent évidemment l'Union européenne, le Conseil, qui représente l'Union européenne, et la Commission, qui représente également l'Union européenne à la Conférence de Monterrey.

Most of the requests that I have heard are also shared by the European Union and the Council, which represents the European Union, and the Commission, which will also represent the European Union at the Monterrey Conference.


Je ne partage évidemment pas du tout les vues exprimées par M. Krarup sur la rhétorique ampoulée de Laeken.

I clearly do not agree with all the views expressed by Mr Krarup on the pompous rhetoric of Laeken.


- (IT) Monsieur le Président, je partage évidemment nombre des avis qui ont été longuement exprimés aujourd'hui, mais je voudrais attirer votre attention sur une question concrète concernant les inondations qui ont frappé la semaine dernière le nord-ouest de l'Italie, l'Espagne et la France.

– (IT) Mr President, I naturally agree with much of what has been said at great length today, but I would like to draw your attention to a very practical issue, which concerns last week's flooding in the north-west of Italy and in Spain and France.




w