Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de partage des coûts
Accord à frais partagés
Autopartage
Bookmark partagé
Bookmark social
Copropriété automobile
Entente de partage des coûts
Entente de partage des frais
Entente à frais partagés
FCP de partage
FCP solidaire
Favori partagé
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Fonds de partage
Fonds solidaire
Marque-page partagé
OPC de partage
OPCVM de partage
Partage
Partage de fichiers en pair à pair
Partage de fichiers en peer-to-peer
Partage de fichiers en réseau
Partage de voitures
Partage de véhicule
Partage de véhicules
Partage des voix
Partage des votes
Partage lors d'un vote
Partage égal des voix
Psychotique induit
SICAV de partage
Service d'autopartage
Service de partage de voitures
Service de partage de véhicules
Signet partagé
Signet social
Terminal de temps partagé
Terminal en partage de temps
Terminal en temps partagé
Vraiment primaire
égalité des suffrages
égalité des voix

Vertaling van "partage pas vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder


terminal de temps partagé | terminal en partage de temps | terminal en temps partagé

timeshare terminal


fonds de partage | SICAV de partage | OPCVM de partage | OPC de partage | fonds solidaire | FCP solidaire | FCP de partage

shared return fund


partage des voix [ partage des votes | égalité des voix | égalité des suffrages | partage égal des voix | partage lors d'un vote | partage ]

tied-vote [ equality of votes | tie-vote | tie ]


entente de partage des coûts [ accord de partage des coûts | accord à frais partagés | entente à frais partagés | entente de partage des frais ]

cost-sharing arrangement [ cost-sharing agreement | cost-shared agreement ]


partage de fichiers en pair à pair | partage de fichiers en peer-to-peer | partage de fichiers en réseau

P2P file sharing | Peer-to-peer file sharing


service d'autopartage | autopartage | service de partage de voitures | partage de voitures | service de partage de véhicules | partage de véhicules

carsharing service | carsharing | car club


service de partage de véhicules [ service d'autopartage | partage de véhicules | autopartage | partage de voitures | copropriété automobile | partage de véhicule ]

car sharing service [ car sharing | shared car ownership | car-club ]


signet partagé | favori partagé | marque-page partagé | signet social | bookmark partagé | bookmark social

social bookmark | social favorite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce risque partagé est vraiment l'essence de ce programme.

That shared risk is really what the essence of this program is all about.


Je ne partage donc vraiment pas votre opinion pour ce qui est de notre expérience avec les syndicats.

So I really don't share your opinion with respect to our experience with unions.


Le degré de collaboration et de partage est vraiment remarquable, car nous avons tous à coeur de relever le défi de l'an 2000 sans compromettre la sécurité de nos patients et de nos clients.

The level of cooperation, collaboration, and sharing is truly remarkable. We are all committed to ensuring that the year 2000 challenge does not compromise the safety of our patients and clients.


– (EN) Monsieur le Président, je ne partage pas vraiment votre enthousiasme à l’égard de Frontex.

Mr President, I do not really share your enthusiasm about Frontex.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que les allégations de M. van Buitenen soient justifiées ou non, nous devons défendre le droit des journalistes à rendre compte d’affaires d'intérêt public, même ceux qui travaillent pour les journaux qui ne partagent pas vraiment nos vues.

Regardless of whether Mr van Buitenen’s allegations are right or wrong, we should defend the right of journalists to report on matters of public interest, even those who work for newspapers which are not very supportive of our views.


- (IT) Madame la Présidente, chers collègues, je ne partage pas vraiment l'atmosphère d'autosatisfaction générée par Monterrey ; au contraire, je crois que Monterrey a été en dessous des besoins et des ambitions nécessaires.

(IT) Madam President, ladies and gentlemen, I do not really approve of the atmosphere of self-satisfaction that is evident in the wake of Monterrey. Quite the opposite, I feel that Monterrey fell far short of what was required and of the targets we needed to achieve.


- (DA) Madame la Présidente, Monsieur Prodi, président de la Commission, Monsieur Garna, président en exercice du Conseil, permettez-moi de déclarer, en guise d'introduction, que le groupe ELDR ne partage pas vraiment les remarques formulées par Mme Fontaine sur le Sommet de Lisbonne.

(DA) Madam President, Mr President of the Commission, Mr President-in-Office of the Council, I should like to start by saying that we in the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party did not especially agree with the observations made by Mrs Fontaine in her speech at the Lisbon Summit.


Certaines controverses ont vu le jour au cours de votre présidence, et je partage l'avis d'Enrique Barón Crespo lorsqu'il affirme que vous avez vraiment eu le courage d'affirmer vos convictions.

There have been controversies during your Presidency and I agree with Enrique Barón Crespo that you indeed had the courage of your convictions.


S'il veut vraiment partager son droit de veto, s'il veut vraiment avoir d'autres points de vue, pourquoi ne pas partager son droit de veto avec la population des régions plutôt qu'avec les assemblées législatives pour une deuxième fois?

If it really wants to have more input, if it wants to share its veto, if it wants to share its vote, then why not share it with the people of the regions as opposed to the legislatures for a second time?


Les gouvernements ne partagent pas vraiment les risques avec les investisseurs par l'intermédiaire du système fiscal.

One problem is that governments really do not share risks with investors through the tax system.


w