invite la Commission et les États membres à prendre en considération l'évolution de la situation des femmes et des jeunes filles liée à la numérisation dans la mise en œuvre de la future législation de l'Union en matière de protection des données; souligne que les responsables du traitement des données ne peuvent utiliser les données sensibles qu'à des fins limitées et ne peuvent en aucun cas partager ces données.
Calls on the Commission and the Member States to consider the changed realities of women and girls, on account of digitalisation, in the implementation of future EU data protection legislation; emphasises that data controllers may only use sensitive data for limited purposes and may under no circumstances further share such data.