Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En ce qui me concerne
Mon cher collègue
Pour ma part
Quant à moi
à mon avis

Vertaling van "part mon collègue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


en ce qui me concerne [ pour ma part | quant à moi | à mon avis ]

as far as I am concerned [ I for one ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais justement savoir de la part mon collègue si son gouvernement est prêt à être ouvert à ce genre de stratégies et de campagnes de sensibilisation.

I would just like my colleague to tell me whether his government would be open to this type of strategy and awareness campaign.


Blague à part, mon collègue soulève un très bon point.

All kidding aside, my colleague raises a very good point.


D'autre part, mon collègue soulève un bon point en ce qui a trait à la transparence.

However, my colleague raises a good point about transparency.


À la fin de mon intervention, je retournerai à Bruxelles pour prendre part avec mon collègue, le commissaire Cioloş, à cette session extraordinaire du Conseil «Agriculture».

As I finish talking to you, I will head back to Brussels to be with my colleague, Commissioner Cioloş, during this extraordinary Agriculture Ministers’ Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai été la seule candidate élue dans la région immédiate de Québec, en face de la rive nord, dans la petite ceinture de Québec et de sa banlieue, mis à part mon collègue de Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord.

I was the only candidate from my party to be elected in the immediate vicinity of Quebec City, opposite the north shore, in the area that includes Quebec City and its suburbs, except for my colleague from Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord.


Je demande à chacun de mes collègues de la Chambre, après avoir entendu le genre de récit dont nous a fait part mon collègue, comment peut-on sensément considérer que du matériel de pornographie juvénile serve le bien public?

I ask every colleague in the House, having listened to the kind of stories that my hon. colleague has expressed to us, how could anyone in their right mind ever consider anything like that to be in the public good?


- (DE) Monsieur le Président, au nom du groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique, et notamment de mon collègue M. Agnoletto, je voudrais faire part de mon sentiment d’horreur face aux affrontements violents survenus dans le sud-est de la Turquie.

– (DE) Mr President, on behalf of the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left, and in particular of my colleague Mr Agnoletto, I would like to express my horror at the violent clashes in South-Eastern Turkey.


Mon rôle dans ce débat consiste exclusivement à expliquer au Parlement ce qui s’est passé pendant la procédure de comitologie et à faire part de mon soutien inconditionnel à la position du rapporteur, mon collègue M. Radwan.

My role in this debate consists exclusively of explaining what has happened in this Parliament during comitology and expressing my full support for the position of the rapporteur, my colleague Mr Radwan.


- (EN) Monsieur le Président, l'Union européenne soutient largement la politique menée par le président Kim Dae-jung - ce qu'on nomme la "sunshine policy" - et c'est sur cette base que s'est déroulée la mission conduite par Göran Persson, à laquelle a pris part mon collègue Chris Patten.

– Mr President, the European Union strongly supports President Kim Dae-jung's sunshine policy and it was on this basis that the mission led by Göran Persson, in which my colleague Chris Patten participated, took place.


- (ES) Monsieur le Président, je tiens à faire part de mon regret de voir mon collègue et ami, Isidoro Sánchez García, quitter ce Parlement, mais l'objet de mon intervention est autre.

– (ES) Mr President, I would like to express my sadness at the fact that my good friend and colleague, Isidoro Sánchez García, is leaving this Parliament, but I am taking the floor for another reason.




Anderen hebben gezocht naar : en ce qui me concerne     mon cher collègue     pour ma part     quant à moi     à mon avis     part mon collègue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part mon collègue ->

Date index: 2021-07-28
w