Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parmi les principaux changements intervenus " (Frans → Engels) :

Parmi les principaux changements intervenus, il faut citer l'évolution de l'économie, les nouveaux progrès de la technologie qui ont donné lieu à la production de nouveaux types d'énergie, l'évolution des prix et les progrès de la recherche.

Among the most important changes, there have been changes in the economy, new developments in technology leading to production of new types of energy, developments in terms of prices and developments in research.


Parmi les changements intervenus dans le contexte politique général, on peut citer notamment les stratégies de Lisbonne et de Göteborg, ainsi que l’élargissement de l’UE.

Changes in the broader policy context include the Lisbon and Gothenburg strategies, and EU enlargement.


Il ne s'agit pas ici de répéter l'analyse mais de passer en revue les principaux changements qui sont intervenus dans ces politiques depuis 2001 à la lumière des objectifs de l'Union européenne, notamment ceux fixés à Lisbonne et à Göteborg.

The concern here is not to repeat this analysis but to review the main changes which have occurred in these policies since 2001 in the light of EU objectives, particularly those agreed at Lisbon and Gothenburg.


Les principaux changements intervenus depuis notre rencontre d'avril dernier avec le comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, sont les suivants: il faudrait qu'Élections Canada conduise un dernier recensement porte-à-porte hors scrutin pour créer le registre, et qu'il obtienne le consentement éclairé explicite des électeurs pour recevoir des données à leur sujet d'organismes fédéraux, évidemment, pour la mise à jour.

The major changes introduced since our meeting in April with the Standing Committee on Procedure and House Affairs include conducting one last door-to-door enumeration at the federal level outside the electoral period, and seeking active and informed consent from electors for the transfer of their data to Elections Canada from federal sources.


Voici les principaux changements intervenus par rapport à la liste initiale adoptée le 22 mars dernier (par le biais du règlement de la Commission 474/2006)

The main changes made to the initial list adopted on 22 March of this year (Commission Regulation (EC) No 474/2006) are:


46. se félicite de l'initiative de la Commission visant à lancer une Alliance mondiale pour la lutte contre le changement climatique avec les pays les moins développés et les petits États insulaires en développement afin de renforcer de manière spécifique la coopération pour l'adaptation au changement climatique; demande à l' Union d'inviter la Chine à participer aux grands volets du programme de travail de l'Alliance, tels que le dialogue sur la réduction des risques de catastrophes et le développement de l'adaptation au changement climatique, qui constituent deux domaines de coopération fondamentaux étant donné que la Chine figure parmi les principaux dona ...[+++]

46. Welcomes the Commission's initiative to launch a Global Climate Change Alliance with the least developed countries and small island developing States, specifically enhancing co-operation on climate change adaptation; calls on the EU to invite China to participate in key areas of the Alliance's work plan, such as dialogue on disaster-risk reduction and climate-proofing development, which are crucial areas of co-operation given China's position as a major donor and investor in Africa, often investing in large-scale infrastructure p ...[+++]


Les principaux changements intervenus par rapport à la proposition initiale sont les suivants :

The main changes to the initial proposal are as follows:


Parmi les principaux changements, dont certains ont vu le jour à l'initiative du Parlement, figure notamment le fait que la participation à un projet de recherche - à l'exception des cas particuliers - est ouverte à toute entité juridique et pas seulement aux entités juridiques ayant une activité spécifique de recherche.

One of the principal changes, some of which saw the light of day at Parliament’s initiative, is, in particular, the fact that participation in a research project – except for some individual cases – is open to any legal entity and not only to legal entities which have a specific research activity.


(4) La communication de la Commission intitulée "Développement durable en Europe pour un monde meilleur: stratégie de l'Union européenne en faveur du développement durable", présentée lors du Conseil européen de Göteborg les 15 et 16 juin 2001 citait le changement climatique parmi les principaux obstacles au développement durable, et soulignait la nécessité d'une utilisation accrue des énergies propres et d'une action claire visant la réduction de la demande énergétique.

(4) The Commission's Communication "A Sustainable Europe for a better world - A European Union Strategy for Sustainable Development" presented at the Gothenburg European Council on 15 and 16 June 2001 identified climate change as one of the principal barriers to sustainable development and emphasised the need for increased use of clean energy and clear action to reduce energy demand.


Si l'on en revient aux faits et si l'on se penche sur les principaux changements intervenus en matière de taux de change c'est au tableau 3 il y a eu là de véritables changements.

When you go back to the facts and look at the dominant changes in the exchange rate it is in figure 3 those are real changes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parmi les principaux changements intervenus ->

Date index: 2023-09-11
w