Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M. Peter Bowen Parlez-vous du plafond numérique?
Parlez-nous de
Que dites-vous de

Vertaling van "parlez-vous du plafond " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Prenez-vous bien vos médicaments? Parlez-en à votre pharmacien!

Taking your medicine well? Talk to your pharmacist!


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Morck: Parlez-vous du plafond de 20 p. 100 imposé sur les placements à l'étranger?

Mr. Morck: Do you mean the 20-per-cent restriction on foreign investment?


M. Peter Bowen: Parlez-vous du plafond numérique?

Mr. Peter Bowen: Do you mean numerical limits?


Si vous ne parlez pas ou ne comprenez pas la langue de la police ou d’autres autorités compétentes, vous avez le droit d’être assisté d’un interprète gratuitement.

If you do not speak or understand the language spoken by the police or other competent authorities, you have the right to be assisted by an interpreter, free of charge.


Si vous ne parlez pas ou ne comprenez pas la langue de la police ou d’autres autorités compétentes, vous avez le droit d’être assisté d’un interprète gratuitement.

If you do not speak or understand the language spoken by the police or other competent authorities, you have the right to be assisted by an interpreter, free of charge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Si vous parlez à un homme dans une langue qu’il comprend, vous parlez à sa tête.

'If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head.


Si vous lui parlez dans sa langue, vous parlez à son cœur» – Nelson Mandela, ancien Président de l’Afrique du Sud, dirigeant du mouvement anti-apartheid (1918-)

If you talk to him in his language, that goes to his heart' – Nelson Mandela, former President of South Africa, leader of anti-apartheid movement (1918 -)


Bruxelles, le 23 septembre 2011 – «Avec chaque nouvelle langue que vous parlez, c’est une autre vie que vous vivez; si vous ne connaissez qu’une seule langue, vous ne vivez qu’une fois».

Brussels, 23 September 2011 – 'You live a new life for every new language you speak; if you know only one language, you live only once'.


- Si vous ne comprenez ni ne parlez la langue, un interprète sera contacté pour vous.

- If you do not speak or understand the language, an interpreter will be called for you.


Monsieur de Miguel, lorsque vous vous trouvez à Moscou, ne parlez pas seulement d’économie et de libre échange, parlez aussi de la Tchétchénie, parlez aussi du respect des droits de l’homme, de la répression des militants écologistes.

Mr Miguélez, I urge you not only to talk about the economy and free trade in Moscow, but also about Chechnya, about observing human rights, and the persecution of environmental activists.


- (EN) Vous pourrez examiner le rapport scientifique dont vous parlez et la Commission l'étudiera avant de décider de toute politique ultérieure.

– The scientific report you refer to will be made available for your consideration and will be considered by the Commission before bringing forward any further policies.




Anderen hebben gezocht naar : parlez-nous     dites-vous     parlez-vous du plafond     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlez-vous du plafond ->

Date index: 2025-02-21
w