Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlementaires élus nous devrions dans cette chambre nous pencher " (Frans → Engels) :

Cette crise que vivent ces chômeurs tous les jours préoccupe certainement les parlementaires, et nous devrions nous pencher sur la question dans le cadre du processus d'examen des prévisions budgétaires. C'est d'autant plus vrai que seulement 40 % des Canadiens sont ...[+++]

The fact that we still have these people facing a human crisis every day is certainly of concern to Parliamentarians and something we should be dealing with through the estimates process, especially when only 40% of Canadians are able to even get the employment insurance benefits that they and their employers have paid for through premiums.


Nous devrions commencer par nous pencher sur le débat sur la convention, auquel la participation des parlementaires de cette Assemblée est garantie, dans la mesure où ils représentent les citoyens européens.

We should begin by looking at the discussion on the Convention, where the participation of the parliamentarians of this House is guaranteed, as they are the representatives of the European citizens.


Nous ne sommes pas disposés à nous pencher sur cette question dans le cadre du processus parlementaire, mais nous devrions le faire.

We are not prepared to look at that issue in the parliamentary process, but we should look at it.


Puissante pour qui, pour quoi, si nous, les élus, n'avons aucun mot à dire au niveau du choix, de la nomination comme telle, surtout que ce conseiller en éthique n'aura pas de rapport à faire à cette Chambre, ne sera pas redevable aux élus (1305) Là on nous dira qu'il est le gardien de la chasteté des parlementaires.

Powerful for whom or for what, if we, the elected representatives have no say in the choice or in the appointment of this individual and, more importantly, if he or she is not required to report to the House and is not accountable to the elected representatives? (1305) We are now being told that his job is to watch over parliamentarians' chastity.


Je fais valoir, pour les raisons susmentionnées, que ma demande de débat d'urgence est valable et que, en tant que parlementaires élus, nous devrions dans cette Chambre nous pencher sur cette question de la plus haute importance, d'une manière véritablement démocratique.

For those reasons I submit to you that this is a legitimate case of a request for an emergency debate on a very important issue that we as elected parliamentarians should deal with here in this House in a truly democratic manner.


Tant que notre pays ne pourra pas compter sur une forme de législation référendaire, sur l'initiative des citoyens, tant qu'il n'y aura pas de lois de révocation ou tout autre élément fondamental d'une société démocratique, comme ce que j'ai vu dans les sociétés plus démocratiques, nous n'avons certainement pas besoin d'institutions non élues qui ont un contrôle direct sur les changements pouvant rendre cette instituti ...[+++]

As long as the country does not have any form of referendum law, citizen initiative, recall law or any of the basic accoutrements of a democratic society, as found in the more democratic societies of the world, then surely we do not need unelected bodies having direct control over changes that would make this place more democratic and the manner in which members are elected to this Chamber more democratic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlementaires élus nous devrions dans cette chambre nous pencher ->

Date index: 2023-08-07
w