Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlementaires nous aurons » (Français → Anglais) :

À mesure que nous faisons la transition vers ce que nous appelons le système d'information sur la gestion des dépenses, qui nous permettra d'avoir une approche commune, une infrastructure commune à tous les ministères, pour produire les rapports au Parlement sur nos objectifs communs, sur l'atteinte de ces objectifs en cours d'exercice, et lorsque nous aurons cette information et que nous la mettrons chaque année à la disposition des parlementaires, nous aur ...[+++]

As we move to what we call the expenditure management information system, which will allow us to have a common approach, a common architecture across departments in terms of reporting to Parliament on our outcome objectives, how we did against those on an annual basis, and as we get that information in place and available to parliamentarians on an annual basis, that will be the first step towards being able to move in an intra-year way, by department.


Dans une semaine car c'est ainsi que se déroule la vie parlementaire , nous aurons déposé au Sénat un rapport dans lequel nous communiquerons à nos collègues et par conséquent à la population canadienne le résultat de notre réflexion collective.

In a week's time, because this is the way parliamentary life goes, we will have handed in a report to the Senate telling our colleagues and therefore the world the result of our collective wisdom, such as it is.


En tant que parlementaires, nous aurons à décider comment faire pour dénouer l'impasse.

As parliamentarians, we will have to decide what to do to clear the impasse.


Nous pourrons alors considérer que, comme parlementaires, nous aurons fait notre travail.

We could then feel that as parliamentarians we had done our work.


Pendant cette session parlementaire, nous aurons l’occasion de rattraper le temps perdu en ce qui concerne la création d’un marché unique des services.

In the course of this parliamentary sitting we shall have a good opportunity to make up for lost time where the creation of a single market in services is concerned.


De plus, nous aurons la possibilité de discuter des différentes politiques à la fois dans le cadre de nos groupes politiques et dans le cadre de nos commissions parlementaires. Nous aurons aussi d’autres occasions de discussion et de coopération avec vous.

We shall, moreover, also have the opportunity to discuss the individual policies both within the framework of our political groups and within the framework of our parliamentary committees, as well as other opportunities for discussion and cooperation with you.


Il est impossible d'expliquer aussi combien de parlementaires nous aurons entre 2004 et 2009.

Neither is it clear how many MEPs there will be between 2004 and 2009.


En tant que parlementaires, nous aurons à prendre, au cours des prochains jours, une décision lourde de conséquences pour l'avenir du Canada et les millions de fédéralistes québécois qui sont prêts à s'impliquer pour sauver notre pays.

We will be called upon as parliamentarians within the next few days to reach a decision that is fraught with consequences for the future of Canada and the millions of Quebec federalists who are prepared to commit themselves to saving our country.


Je lance donc aujourd'hui cet appel pour qu'au sein du présidium - éventuellement aidé par la Commission, des parlementaires nationaux et d'autres acteurs - nous ayons un véritable débat européen dans les États membres impliquant les citoyens. Ainsi, lorsque nous aboutirons à un cadre constitutionnel, nous aurons réellement quelque chose que les Européens peuvent soutenir.

I therefore make this one appeal today that in the praesidium, and perhaps helped by the Commission, national parliamentarians and others, we really should have a real European debate in the Member States involving European citizens so that when we end up with a constitutional framework, we really have something that Europeans can support.


En conclusion, je dois informer la Commission et le Conseil que j'ai l'intention de faire de cette affaire une priorité, et j'attends au minimum un rapport à notre Parlement sur les progrès réalisés en la matière lors de la période de session de novembre II. J'espère que mes collègues parlementaires soutiendront mes commentaires, car nous devons nous souvenir que des milliers d'emplois sont en jeu. Ni l'inaction, ni une leçon sur l'environnement ne sont envisageables, parce qu'au train où vont les choses, nous n'aurons ...[+++]

In conclusion, I must inform the Commission and the Council that it is my intention to keep this issue at the top of the agenda and I expect at the very least a report back to this Parliament at the November II part-session on the progress that has been made. I hope that fellow MEPs will support the comments I have made, because we must remember that thousands of livelihoods are at stake.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlementaires nous aurons ->

Date index: 2021-07-11
w