Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlementaires devrait viser " (Frans → Engels) :

Je ne suis certainement pas expert sur le plan de la procédure parlementaire, mais il me semble que si on veut proposer une modification, elle devrait viser la loi-cadre.

I am certainly not an expert in parliamentary procedure, but it seems to me that if you want to move an amendment, it should target the parent act.


5. fait remarquer que le dialogue économique devrait viser à renforcer la légitimité démocratique du processus grâce à un contrôle parlementaire adéquat de la préparation et du suivi de l'examen annuel de la croissance et des recommandations par pays; considère que le dialogue économique devrait être utilisé à des moments clés du semestre européen, à savoir au début du cycle avant la publication de l'examen annuel de la croissance, ainsi que juste après sa publication, avant l'adoption par le ...[+++]

5. Notes that the economic dialogue should aim at reinforcing the democratic legitimacy of the process through proper parliamentary scrutiny of the preparation of, and follow-up to, the Annual Growth Survey and the country-specific recommendations; considers that the economic dialogue should be used at key moments of the European Semester, namely at the beginning of the cycle before the Annual Growth Survey is published, and also shortly after its publication, before the adoption by the Council of the country-specific recommendations ...[+++]


2. estime que le rôle du Parlement européen dans le cadre du semestre européen devrait être précisé de toute urgence et que le dialogue économique devrait viser à renforcer la légitimité démocratique du processus par la voie d'un contrôle parlementaire adéquat; appelle la Commission à présenter chaque année en janvier à toutes les commissions parlementaires pertinentes, y compris celle chargée du marché intérieur, les résultats du ...[+++]

2. Considers that the role of the European Parliament within the European Semester should be urgently clarified and that the economic dialogue should aim at reinforcing the democratic legitimacy of the process through proper parliamentary scrutiny; calls on the Commission to present each January to all relevant parliamentary committees, including its committee responsible for the internal market, the results of the previous European Semester and the new Annual Growth Survey, having integrated the detailed committee input on each of t ...[+++]


– le dialogue économique, en tant qu'élément clé du semestre européen, devrait viser à renforcer la légitimité démocratique du processus et à améliorer la cohérence de l'agenda commun de l'Union et des actions des différents États membres; il devrait garantir qu'une méthode décisionnelle appropriée est appliquée à tous les stades au travers d'un contrôle parlementaire adéquat, incluant tant le Parlement européen que les parlements nationaux, et que le dialogue et la coopération interparlement ...[+++]

– the economic dialogue, as a key element of the European Semester, should seek to reinforce the democratic legitimacy of the process and to better coordinate the common EU agenda and measures taken by individual Member States, and ensure that at every stage an adequate decision-making method is applied through proper parliamentary scrutiny, involving both the European Parliament and the national parliaments, and that inter-parliamentary dialogue and cooperation are promoted;


En dépit des coups bas, tout le débat sur le régime de pensions des parlementaires devrait viser à l'améliorer.

The cheap shots notwithstanding, the debate on the MP pension plan should be focused on how we can make it better.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlementaires devrait viser ->

Date index: 2021-03-10
w