Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlementaire s'inquiète parfois » (Français → Anglais) :

Et puis nous passons aussi un message de confiance à beaucoup de gens, beaucoup d'acteurs, beaucoup de citoyens qui sont inquiets, parfois même angoissés, à la suite de cette décision du Royaume-Uni de quitter l'Union européenne.

And we also send a message of confidence to a lot of people, a lot of stakeholders, and a lot of citizens who are worried, even distressed, following the UK's decision to leave the European Union.


M. John Herron: La secrétaire parlementaire s'inquiète parfois quand nous critiquons un projet de loi qui fait partie du cadre global.

Mr. John Herron: The parliamentary secretary, once in a while, gets a little concerned when we criticize a particular piece of legislation that is part of the framework.


La Commission s'inquiète tout particulièrement de la récente limitation des pouvoirs de la Cour constitutionnelle en ce qui concerne les décisions parlementaires.

In particular, the Commission is concerned by the recent limitation of competences of the Constitutional Court in regard to parliamentary decisions.


Cependant, je m'inquiète parfois au sujet des groupes minoritaires qui ne le sont pas.

However I worry sometimes about the minority groups which are not well represented in the House.


Les gens s'inquiètent parfois du fait de ces enquêtes judiciaires sont utilisées automatiquement, car elles ont tendance quelquefois — et je dis cela en tant que juriste — à presque déclencher une frénésie chez un groupe d'avocats qui traîneront l'affaire pendant des années.

People sometimes worry about using these judicial inquiries in an automatic way, in that sometimes they tend to be — and I say this as a lawyer — almost feeding frenzies for a group of lawyers who drag them on for several years.


Monsieur le Président, je suis conscient que, comme parlementaires, nous avons parfois des objectifs sociétaux à poursuivre et que ceux-ci sont parfois contradictoires, notamment quand on parle de sécurité et de droits de la personne.

Mr. Speaker, I realize that we as parliamentarians sometimes have a series of objectives in our society that we have to maintain and sometimes these objectives can be in conflict with one or another, whether it is security and human rights.


Ceux qui s'inquiètent parfois que le Parlement, en recherchant de telles garanties, tente de modifier l'équilibre interinstitutionnel devraient se souvenir que cette délégation substantielle de pouvoirs est en soi une modification de l'équilibre interinstitutionnel actuel et qu'il est donc légitime, dans un tel contexte, que le Parlement cherche à obtenir certaines garanties.

Those who sometimes worry that in seeking such guarantees Parliament is trying to modify the interinstitutional equilibrium should remember that this substantial delegation of powers is itself a modification of the interinstitutional equilibrium as it exists and that in those circumstances it is quite legitimate for Parliament to seek to obtain certain guarantees.


La Commission a reçu des protestations émanant de parlementaires européens et nationaux, d'avocats de la défense, de citoyens et de groupes de la société civile, qui dénoncent plusieurs problèmes en ce qui concerne le fonctionnement du mandat d'arrêt européen: l'absence d'un droit de représentation juridique dans l'État émetteur pendant le déroulement de la procédure de remise dans l'État d'exécution; les conditions de détention dans certains États membres combinées parfois à de très longues durées de détention provisoire pour les pe ...[+++]

The Commission has received representations from European and national parliamentarians, defence lawyers, citizens and civil society groups highlighting a number of problems with the operation of the EAW: no entitlement to legal representation in the issuing state during the surrender proceedings in the executing state; detention conditions in some Member States combined with sometimes lengthy pre-trial detention for surrendered persons and the non-uniform application of a proportionality check by issuing states, resulting in request ...[+++]


Face à la situation qui vient d'être décrite, parfois à la demande plus ou moins pressante d'une opinion publique inquiète, les décideurs politiques se doivent de donner des réponses.

In the kind of situation described above - sometimes under varying degrees of pressure from public opinion - decision-makers have to respond.


Pire, je m'inquiète parfois que le système agisse de façon délibérée pour éviter précisément cela.

Worse, I sometimes am concerned that the system deliberately operates to avoid that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlementaire s'inquiète parfois ->

Date index: 2023-10-21
w