Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "parlementaire de notre collègue de surrey-white " (Frans → Engels) :

– (LV) Je me suis abstenu lors du vote sur la levée de l’immunité parlementaire de notre collègue Viktor Uspaskich parce que pour moi l’immunité ne constitue pas une sorte de «petit changement».

– (LV) I abstained on the vote on immunity for our fellow Member, Viktor Uspaskich, because I do not regard immunity as a sort of ‘small change’.


L’immunité parlementaire de notre collègue Bruno Gollnisch n’ayant pas été défendue aujourd’hui, cette Assemblée est indigne des principes qu’elle affiche, indigne et injuste!

Because the parliamentary immunity of our colleague, Mr Gollnisch, has not been defended today, this Assembly is unworthy of the principles it proclaims – unworthy of them, and unjust!


- (IT) Monsieur le Président, il y a trois jours, j'étais à Ramallah et je suis donc l'un de ces parlementaires que notre collègue Santini accusait hier maladroitement de s'adonner au tourisme de guerre.

– (IT) Mr President, three days ago I was in Ramallah, and I am therefore one of those Members whom Mr Santini inappropriately accused of war tourism.


La ponctualité de ce travail parlementaire de notre collègue Mário Soares met à nu la principale fragilité de la Commission, celle de ne pas avoir fait de même, ce qui mérite une critique claire.

The timeliness of this Parliamentary report by Mr Soares exposes the main weakness of the Commission, which is not to have marked this fact. This clearly warrants our criticism.


Quatrièmement, je demanderais à tous les députés à la Chambre d'appuyer le projet de loi d'initiative parlementaire de notre collègue de Surrey-White Rock-South Langley.

Fourth, I ask every member in the House to support the private members' bill of the member for Surrey-White Rock-South Langley.


Dans cette procédure, Madame la Présidente, l'immunité parlementaire de notre collègue Jean-Marie Le Pen a été violée de bout en bout.

In the course of this procedure, Madam President, the parliamentary immunity of our fellow Member, Jean-Marie Le Pen, has been violated from start to finish.


Lorsqu'on étudie un projet de loi en comité, et je prends le dernier exemple, celui présenté par notre collègue de Surrey-White Rock-South Langley, qu'on en fait l'étude article par article, les dernières questions que la présidence pose aux membres du comité sont: «Est-ce que le titre du projet de

When we study a bill in committee, and I will use the example of the bill of our colleague from Surrey-White Rock-South Langley, and go over it clause by


Ils ont l'impression que leur droit d'être protégé par notre système de justice a été aboli par le gouvernement fédéral, à Ottawa (1325) C'est pourquoi mes collègues de Surrey-White Rock-South Langley, de Fraser Valley-Ouest ainsi que de Crowfoot, qui est notre principal porte-parole sur ce projet de loi, ont mis de l'avant des mesures constructives visant à redonner à notre système de justice son rôle premier, c'est-à-dire protéger les citoyens innocents.

They feel that their rights as innocent civilians to be protected by the justice system are being abrogated from on high by the federal government in Ottawa (1325 ) That is why my colleagues from Surrey-White Rock-South Langley and Fraser Valley West, and my colleague from Crowfoot who was our lead speaker on this bill, have put forth constructive measures to ensure that the protection of innocent civilians is the primary goal of our justice system.


Comme ma collègue de Surrey-White Rock l'a mentionné, nous somme redevables à la députée de Québec qui a, je pense, encouragé le gouvernement à prendre des dispositions en ce sens avec son projet de loi d'initiative parlementaire.

As my colleague from Surrey-White Rock mentioned, we are indebted to the member for Quebec who I think spurred the government in this direction with her private member's bill.


[Traduction] M. Randy White (Fraser Valley-Ouest): Monsieur le Président, je suis honoré et fier qu'on m'ait demandé d'inter- venir sur ce projet de loi C-240, d'initiative parlementaire, parrainé par ma collègue de Surrey-White Rock-South Langley.

[English] Mr. Randy White (Fraser Valley West): Mr. Speaker, I am privileged and proud to be asked to speak to private member's Bill C-240 put forth by my colleague from Surrey-White Rock-South Langley.


w