Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlementaire a expliqué mardi dernier " (Frans → Engels) :

La secrétaire parlementaire a expliqué mardi dernier que le Canada avait l'obligation internationale de surveiller l'ozone dans la haute atmosphère et avait confirmé auparavant qu'il n'y aurait pas de compressions à cet égard.

The parliamentary secretary explained this past Tuesday that Canada has an international obligation to monitor ozone in the upper atmosphere and previously confirmed there would be no cuts to upper level monitoring.


En matière de droit national au Canada, comme nous vous l'avons expliqué mardi dernier, la protection diplomatique et les questions de relations internationales en général relèvent des prérogatives royales de la Couronne.

With regard to Canadian domestic law, as was explained to you last Tuesday, diplomatic protection and issues of international relations in general fall within the royal prerogatives of the Crown.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais adresser mes remerciements sincères au commissaire pour avoir saisi l’occasion, à plusieurs reprises au cours des derniers mois, premièrement, de venir au Parlement nous expliquer l’état d’avancement de cet accord et deuxièmement, d’avoir assisté aux séances de questions-réponses avec la commission parlementaire compétente, soit en personne, s ...[+++]

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to express my sincere thanks to the Commissioner for taking the opportunity several times in recent months, firstly, to report here to the plenary part-session and secondly, to attend question and answer sessions with the relevant parliamentary committee, either in person or through his staff.


Je pense que mon confrère, M. Mikolášik, a proposé des modifications judicieuses qui améliorent le texte de base; cela s’explique probablement par sa formation médicale et par le fait qu’il s’est tenu informé sur cette question depuis la dernière session parlementaire.

I believe that my colleague, Mr Mikolášik, has proposed some good alterations that improve the basic text; they must be a result of his medical training and of his following this subject since the last parliamentary session.


Sur ce dernier sujet, je ne m’explique pas pourquoi cette garantie communautaire n’est toujours pas rémunérée dans un souci de transparence qui est un objectif de la Banque salué dans le rapport parlementaire.

On this subject, I cannot explain why this Community guarantee is not always paid back transparently, transparency being an objective of the Bank praised in the report.


Étant donné que la genèse du présent projet de loi remonte à l'Acte de Québec de 1774, comme je l'ai expliqué mardi dernier, il est évident qu'un préambule est justifié.

Since we can trace the genesis of the present bill to the Quebec Act of 1774, as I explained last Tuesday, it is obviously justified in having a preamble.


Nous devons expliquer qu’il ne sera pas possible de poursuivre un dialogue entre notre Parlement et le gouvernement iranien si ce dernier ne met pas sur pied une délégation parlementaire homologue.

We need to explain that it will not be possible to pursue a dialogue between our Parliament and the Iranian Government if the latter does not establish an equivalent parliamentary delegation.


- (IT) Monsieur le Président, j’ai été heureux de pouvoir participer, lundi et mardi derniers, les 3 et le 4 juin, aux travaux de la commission parlementaire mixte Union européenne / Bulgarie.

– (IT) Mr President, last Monday and Tuesday, 3 and 4 June, I was pleased to take part in the work of the EU-Bulgaria Joint Parliamentary Committee.


L'honorable Pierre Claude Nolin: Honorables sénateurs, le sénateur Andreychuk demandait au leader du gouvernement mardi dernier d'expliquer à cette Chambre quelles étaient les mesures que le gouvernement avait mises en place pour maintenir les contacts et les liens avec le gouvernement de la Fédération de Russie.

Hon. Pierre Claude Nolin: Honourable senators, last Tuesday, Senator Andreychuk asked you to explain to this chamber what measures the government had put in place to maintain contacts and ties with the Government of the Russian Federation.


Monsieur le Président, mardi dernier, le ministre des Affaires étrangères n'a pas expliqué pourquoi il va briller par son absence la semaine prochaine, lorsque la communauté internationale va se réunir à Dublin, afin de discuter de l'interdiction visant les bombes à fragmentation.

Mr. Speaker, on Tuesday, the foreign affairs minister failed to explain why he will be missing in action next week when the international community meets in Dublin on the banning of cluster bombs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlementaire a expliqué mardi dernier ->

Date index: 2025-07-12
w