Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement voudraient voir » (Français → Anglais) :

Je ne sais pas si elles refléteraient la qualité des personnes que les Canadiens voudraient voir dans leur Parlement.

I am not sure they would reflect the quality of people who Canadians would like to see in their parliament.


Nous allons donc adopter cette motion et puis peut-être M. Moïse et Mme Tremblay voudraient-ils bien proposer une motion distincte qui demanderait, moyennant le consentement unanime du comité, qu'on s'adresse à la Bibliothèque du Parlement pour voir quelle entente on peut négocier avec elle.

We'll take this motion, and then perhaps, Mr. Muise and Madame Tremblay, it would be good if you proposed a separate motion that, with the unanimous consent of the committee, you ask me to go to the Library of Parliament to see what we can negotiate with them.


Dans une certaine mesure, nous répétons ce que nous avons dit à l’époque, mais nous renforçons également certaines choses et, comme Mme Doyle l’a signalé, cela arrive à un moment crucial où la plupart d’entre nous au sein du Parlement voudraient voir l’UE occuper un siège au Conseil de l’Arctique, et nous ne voudrions pas compromettre cela.

To a certain extent we are repeating what we said then, but we are also saying some things that are rather stronger and, as Mrs Doyle said, they come at a critical moment when most of us in this House would want to see the EU take up a seat on the Arctic Council, and we would not wish to compromise that.


Dans une certaine mesure, nous répétons ce que nous avons dit à l’époque, mais nous renforçons également certaines choses et, comme Mme Doyle l’a signalé, cela arrive à un moment crucial où la plupart d’entre nous au sein du Parlement voudraient voir l’UE occuper un siège au Conseil de l’Arctique, et nous ne voudrions pas compromettre cela.

To a certain extent we are repeating what we said then, but we are also saying some things that are rather stronger and, as Mrs Doyle said, they come at a critical moment when most of us in this House would want to see the EU take up a seat on the Arctic Council, and we would not wish to compromise that.


21. prend bonne note du plan adopté par le Bureau en matière de gouvernance informatique et souligne l'importance qu'il attache à ce que les priorités soient identifiées de façon claire et équitable, de manière à utiliser les ressources financières limitées de la meilleure façon possible pour le Parlement dans son ensemble; à cet égard, demande également une clarification concernant la façon dont la relation "fournisseur/client" fonctionne dans ce domaine et établissant dans quelle mesure les "clients" peuvent spécifier les projets qu'ils voudraient voir ...[+++]iser, la façon dont le financement de la réalisation de ces projets est obtenu et dans quelle mesure et enfin, comment il est garanti que ces projets s'inscrivent bien dans la stratégie globale;

21. Takes good note of the IT Governance Plan adopted by the Bureau and stresses the importance it attaches to ensuring that priorities are identified in a clear and fair manner so as to utilise limited financial resources in the best possible way for the Parliament as a whole; in this respect, also requests a clarification as to how the 'provider-client' relationship functions in the area of ICT and to which degree the 'clients' can specify which projects they would like to see done, how the financing for carrying out those projects ...[+++]


Monsieur le Président, en décembre 2006, j'ai présenté une motion voulant que la Chambre invite les citoyens et les parlementaires à discuter de la réforme de notre système électoral désuet et injuste et à faire rapport au Parlement des valeurs et des principes qu'ils voudraient voir intégrés dans un système plus juste.

Mr. Speaker, in December 2006 I introduced a motion that the House engage citizens and parliamentarians on the question of reforming our outdated, unfair electoral system and reporting to Parliament the values and principles they would like to see in a more fair system.


Pour ce qui est de Taïwan, tous les députés de ce Parlement voudraient en effet voir un dialogue politique entre Beijing et Taipei, qui ne se fasse pas sous la menace.

It must also change its relations with its neighbours Japan and Taiwan. Indeed, as far as Taiwan is concerned, of course all of us in the House would like there to be a political dialogue between Peking and Taipei, but this must not occur in the form of threats.


Ceux qui voudraient voir le Parlement "se faire l'écho" des prétentions (révisionnistes) des pays les plus peuplés en sont pour leurs frais.

Thus those who would like to see Parliament become an ‘echo chamber’ for the more populous countries' revisionist intentions will be defeated.


Je déplore sincèrement le manque de pertinence du Parlement, que les députés voudraient tout simplement quitter ou voir s'ajourner.

I really deplore the fact that Parliament has become so irrelevant that members here actually believe that we might as well just adjourn and go away.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement voudraient voir ->

Date index: 2025-03-06
w