Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement souhaite depuis " (Frans → Engels) :

Le Parlement souhaite depuis longtemps voir diminuer le nombre de plaintes non recevables.

Reducing the number of inadmissible complaints has been a long-standing request of Parliament.


Le vérificateur général du Canada actuel et certains de ses prédécesseurs ont dit souhaiter depuis longtemps effectuer une vérification des deux Chambres du Parlement, soit le Sénat et la Chambre des communes.

Current and former Auditors General of Canada have long expressed their willingness and readiness to conduct an audit of both houses, the Senate and the House of Commons.


106. encourage la Commission et les États membres à continuer d'œuvrer à la promotion d'une approche commune de la conservation de la nature à travers l'Union, et félicite la Commission d'avoir admis qu'il était nécessaire de collaborer avec les États membres pour garantir une protection efficace de la biodiversité dans les régions ultrapériphériques et les pays et territoires d'outre-mer de l'Europe, qui hébergent plus d'espèces endémiques que l'ensemble du continent européen; souhaite que soient renforcés les outils spécifiques destinés à la sauvegarde et à la protection de la biodiversité dans ces territoires, notamment le projet BES ...[+++]

106. Encourages the Commission and the Member States to continue promoting a common approach to nature conservation throughout the EU, welcomes the Commission's acceptance that it needs to cooperate with the Member States to ensure the effective protection of biodiversity in the EU's outermost regions and overseas countries and territories, which host more endemic species than the entire European continent; wishes to see the strengthening of the specific instruments for safeguarding and protecting biodiversity there, particularly the BEST (Voluntary scheme for Biodiversity and Ecosystem Services in Territories of the EU Outermost Regions and Overseas Countries and Territories) preparatory action supported by ...[+++]


108. encourage la Commission et les États membres à continuer d'œuvrer à la promotion d'une approche commune de la conservation de la nature à travers l'Union, et félicite la Commission d'avoir admis qu'il était nécessaire de collaborer avec les États membres pour garantir une protection efficace de la biodiversité dans les régions ultrapériphériques et les pays et territoires d'outre-mer de l'Europe, qui hébergent plus d'espèces endémiques que l'ensemble du continent européen; souhaite que soient renforcés les outils spécifiques destinés à la sauvegarde et à la protection de la biodiversité dans ces territoires, notamment le projet BES ...[+++]

108. Encourages the Commission and the Member States to continue promoting a common approach to nature conservation throughout the EU, welcomes the Commission’s acceptance that it needs to cooperate with the Member States to ensure the effective protection of biodiversity in the EU’s outermost regions and overseas countries and territories, which host more endemic species than the entire European continent; wishes to see the strengthening of the specific instruments for safeguarding and protecting biodiversity there, particularly the BEST (Voluntary scheme for Biodiversity and Ecosystem Services in Territories of the EU Outermost Regions and Overseas Countries and Territories) preparatory action supported by ...[+++]


3. se félicite que la Commission admette la nécessaire collaboration avec les États membres pour garantir une protection efficace de la biodiversité dans les régions ultrapériphériques et les pays et territoires d'outre-mer de l'Europe, qui hébergent plus d'espèces endémiques que l'ensemble du continent européen; souhaite que soient renforcés les outils spécifiques dédiés à la sauvegarde et à la protection de la biodiversité dans ces territoires, notamment le projet BEST (Biodiversité, écosystèmes et services écosystémiques dans les territoires d'outre-mer européens) porté par le Parlement ...[+++]

3. Welcomes the Commission’s acceptance that it needs to cooperate with the Member States to ensure the effective protection of biodiversity in the EU’s outermost regions and overseas countries and territories, which host more endemic species than the entire European continent; wishes to see the strengthening of the specific instruments for safeguarding and protecting biodiversity there, particularly the BEST (Biodiversity and Ecosystem Services in Territories of European Overseas) preparatory action supported by Parliament since 2011 and providing proper financing for the protection of biodiversity and ecosystem services in the EU’s ou ...[+++]


Le problème c'est que, depuis que je suis à la Chambre et depuis beaucoup trop longtemps déjà, les législateurs du Parlement n'ont pas dit clairement aux juges ce que la population souhaite qu'ils fassent.

The problem is that certainly since I have been in this House and for far too long before that, the legislators of Parliament have failed to tell the judges clearly what the people are telling them they want done.


A travers ce rapport, le Parlement souhaite tout d'abord lancer un appel à la Convention, afin que la modification de l'article 280 permettant la création d'un Procureur européen soit à l'ordre du jour de la prochaine CIG ; il souhaite par ailleurs attirer l'attention des États membres, et de la Commission sur certains aspects de ce Livre vert qui méritent un approfondissement ou une approche différente, mais il est bien évident que l'effort de la Commission doit être soutenu, dans l'intérêt de la protection de l'argent du contribuable européen ainsi que de la crédibilité de l'Union à assurer ef ...[+++]

The work which has been carried out at Parliament’s and the Commission’s request by a group of experts from the Member States and which has resulted in a proposal for a set of rules (well-known under the name of Corpus Juris) on the criminal-law protection of the Communities’ financial interests has provided the basic reference for the protection scheme which is envisaged and which has now been put forward in the Commission Green Paper, on which Parliament believes it should express its views.


Si le gouvernement souhaite dépenser l'argent des contribuables, ou promettre de le dépenser, il doit saisir le Parlement de son plan et le faire approuver, mais il ne croit pas bénéficier de la confiance de la Chambre, avec raison depuis la soirée d'hier.

If the government wishes to spend taxpayer money, or promise to spend it, it should be coming before this Parliament, it should have laid its plan before Parliament and sought approval of the Parliament, but it does not believe it has the confidence of this House, which, after last night, it plainly does not.


Depuis quand les aspirations du Parti libéral de demeurer au pouvoir ont-elles force de loi?Depuis quand est-il approprié qu'un haut fonctionnaire du Parlement écrive aux députés d'un seul parti — dans ce cas-ci le parti ministériel — qu'il va exaucer tous leurs souhaits?

Since when do Liberal Party aspirations to remain in office have the force of law? Since when is it proper for an officer of Parliament to write to members of only one party — in this case the government party — that their wishes are his command?


Ce document montre que les députés réformistes souhaitent depuis longtemps faire modifier le serment, de façon à ce que celui-ci reflète réellement le sentiment que nous avons face au Parlement et à ce que devrait être notre mandat ici en tant que députés.

Members can tell from this that Reform has long had a commitment to have the oath changed to really represent the way we feel about Parliament and what we should be doing here as MPs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement souhaite depuis ->

Date index: 2024-11-27
w