Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement soit parvenu " (Frans → Engels) :

3. rappelle que, depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, des dépenses supplémentaires importantes se sont ajoutées au budget du Parlement en raison des évolutions suivantes: la fonction de colégislateur véritable acquise par le Parlement européen et l'extension de la politique immobilière (2010-2012), l'adhésion de la Croatie, la Maison de l'histoire européenne (2013) et la création d'un service de recherche parlementaire (2014-2015); se félicite du fait que le Parlement soit parvenu à compenser une grande partie de ces dépenses par des économies réalisées grâce à des réformes structurelles et organisationnelles, ce qui a perm ...[+++]

3. Recalls that, since the entry into force of the Treaty of Lisbon, significant additional expenditure has been borne by Parliament's budget, as a result of the following developments: the establishment of the European Parliament as a true co-legislator and the enhanced building policy (2010-2012), the accession of Croatia, the House of European History (2013), the establishment of the Parliament's research service (2014-2015); welcomes that Parliament was able to offset a major part of this expenditure through savings stemming from structural and organisational reforms, thus leading to only moderate budgetary increases around the infl ...[+++]


3. rappelle que, depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, des dépenses supplémentaires importantes se sont ajoutées au budget du Parlement en raison des évolutions suivantes: la fonction de colégislateur véritable acquise par le Parlement européen et l'extension de la politique immobilière (2010-2012), l'adhésion de la Croatie, la Maison de l'histoire européenne (2013) et la création d'un service de recherche parlementaire (2014-2015); se félicite du fait que le Parlement soit parvenu à compenser une grande partie de ces dépenses par des économies réalisées grâce à des réformes structurelles et organisationnelles, ce qui a perm ...[+++]

3. Recalls that, since the entry into force of the Treaty of Lisbon, significant additional expenditure has been borne by Parliament's budget, as a result of the following developments: the establishment of the European Parliament as a true co-legislator and the enhanced building policy (2010-2012), the accession of Croatia the House of European History (2013), the establishment of the Parliament's research service (2014-2015); welcomes that Parliament was able to offset a major part of this expenditure through savings stemming from structural and organisational reforms, thus leading to only moderate budgetary increases around the infla ...[+++]


souligne qu'un accord politique conclu au niveau du Conseil européen ne constitue rien d'autre qu'un mandat de négociation confié au Conseil; insiste sur le fait qu'après que le Conseil européen soit parvenu à un accord politique, de véritables négociations doivent avoir lieu entre le Parlement et le Conseil avant que ce dernier ne soumette officiellement ses propositions relatives au règlement CFP à l'approbation du Parlement;

Notes that any political agreement reached at European Council level constitutes no more than a negotiating mandate for the Council; insists that after the European Council has reached a political agreement, fully-fledged negotiations between Parliament and the Council need to take place before the Council formally submits for Parliament’s consent its proposals on the MFF regulation;


Je suis heureux que le Parlement soit parvenu à obtenir des négociations avec le Conseil.

I am pleased that Parliament has managed to secure negotiations with the Council.


En ce sens, le fait que le Parlement soit parvenu à ajouter les termes «efficacité énergétique» à cette directive sans fioritures est excellent.

In this sense, it was excellent that Parliament was able to add the words ‘energy efficiency’ to this directive in no uncertain terms.


Elle s'est toutefois félicitée de ce que le Conseil soit parvenu à un accord qui permet de passer à la deuxième lecture du Parlement européen.

It nevertheless welcomed the fact that the Council had reached an agreement that enabled it to go for a second reading at the European Parliament.


Je suis heureux que, grâce aux efforts consentis par le Conseil et le Parlement européen, assistés par la Commission, on soit parvenu à un tel accord qui améliorera les performances du secteur dans le contexte d'une Union élargie et d'un marché pharmaceutique mondial".

I am delighted that the hard work of the Council and European Parliament with the help of the Commission has delivered this agreement, which will improve the performance of the sector in the face of an enlarged Union and a global pharmaceutical market".


Il est important que le Parlement soit parvenu à introduire des modifications substantielles à la proposition originale et nombreux sont ceux qui, au Parlement, sentent que ces matières sont ici une préoccupation réelle car elles concernent la protection des intérêts et des droits des citoyens européens. En effet, ce rapport contribue à clarifier de nombreux points, tels que le système de garantie de dépôts.

Parliament's success in introducing substantial changes in the original proposal is important. There are many in Parliament who feel the issues here are of real concern since they all concern the safeguarding of European citizens' interests and rights; indeed this report helps clarify many of the elements, such as the deposit guarantee scheme.




Anderen hebben gezocht naar : parlement soit parvenu     entre le parlement     conseil européen soit     européen soit parvenu     lecture du parlement     conseil soit     conseil soit parvenu     parlement     soit     soit parvenu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement soit parvenu ->

Date index: 2023-07-05
w