Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement soit enfin revenu » (Français → Anglais) :

– (EN) Monsieur le Président, je suis évidemment très heureux que le Parlement soit enfin revenu à la raison, qu’il ait accepté ce qui, pour beaucoup d’entre nous, était inévitable depuis le début, et ait décidé une augmentation de 2,9 %, même si je dois dire que pour beaucoup d’entre nous, cela ne va pas assez loin.

– Mr President, I am obviously pleased that Parliament has finally come to its senses, accepted what, to many of us, was inevitable all along and settled for a 2.9% increase, although I have to say for many of us that does not go far enough.


Le troisième, enfin, engloberait les autres candidats, soit huit États représentant quelque 16 % de la population de l'Union élargie et dont le revenu serait situé aux alentours de 40 % de la moyenne communautaire.

The third would include the other candidate countries, eight countries accounting for about 16% of the population of the enlarged Union and with an income of about 40% of the Community average.


– (CS) Monsieur le Président, je voudrais saluer avec beaucoup de soulagement le fait que ce Parlement soit enfin parvenu à un accord politique sur le droit des patients en matière de services de soins de santé transfrontaliers à des conditions qui, depuis des années, sont garanties uniquement par la Cour de justice européenne dans le cadre de procédures judiciaires.

– (CS) Mr President, I would like to acknowledge with enormous relief the fact that Parliament has finally reached political agreement on the right of patients to cross-border health services under conditions which, for years, have been safeguarded only by the European Court of Justice on the basis of legal proceedings.


Je voudrais demander au Conseil qu'il veille à ce que la réforme du Fonds de solidarité adoptée il y a deux ans par le Parlement soit enfin mise en œuvre afin de pouvoir apporter plus rapidement une aide aux régions frappées.

I would like to ask the Council to ensure that the reform of the Solidarity Fund that Parliament adopted two years ago is finally implemented, because this will make it possible to provide assistance more quickly to the regions affected.


Le Comité demande enfin que soit évalué l'impact de l'application du nouveau cadre réglementaire et que soit présenté au Parlement, au Conseil et au Comité lui-même un rapport périodique sur l'efficacité, la transparence et la diffusion des informations.

Finally, the Committee calls for the impact of implementing the new regulatory framework to be assessed; a periodic report should be presented to the European Parliament, the Council and the Committee itself regarding effectiveness, transparency and the dissemination of information.


Il faut que le Parlement soit enfin impliqué en temps opportun afin que les conséquences correctes puissent être tirées car le désordre menace.

If we are to draw the correct conclusions, no more time must now be lost in involving Parliament, because trouble is brewing.


Tout acte qu'un tribunal considère comme un outrage constitue une violation de privilège s'il est commis contre le Parlement, par exemple la désobéissance intentionnelle ou le manque de respect évident aux règles, règlements, formes de procédure valides, ou à la dignité et à l'autorité de la Chambre, soit par des propos ou un comportement désordonnés, méprisants ou insolents, soit par une conduite déréglée, soit enfin par un simple manqu ...[+++]

Anything which may be considered a contempt of court by a tribunal, is a breach of privilege if perpetrated against Parliament, such as wilful disobedience to, or open disrespect of the valid Rules, Orders or Process, or the dignity and authority of the House, whether by disorderly, contemptuous or insolent language, or behaviour, or other disturbing conduct, or by a mere failure to obey its Orders.


Je vous adresse également le souhait, en votre qualité de Premier ministre de Belgique, qu’une solution satisfaisante soit enfin trouvée au problème de la sécurité des institutions européennes, en ce compris le Parlement européen de Bruxelles, tant sous l’angle de la forme que du fond, Monsieur le Premier ministre du Royaume de Belgique !

I ask you also, in your capacity as Prime Minister of the Kingdom of Belgium, to resolve the issue of the security of the European institutions, including the European Parliament in Brussels, with a solution that will be satisfactory both in principle and in practice.


Le troisième, enfin, engloberait les autres candidats, soit huit États représentant quelque 16 % de la population de l'Union élargie et dont le revenu serait situé aux alentours de 40 % de la moyenne communautaire.

The third would include the other candidate countries, eight countries accounting for about 16% of the population of the enlarged Union and with an income of about 40% of the Community average.


M. Philippe Paré (Louis-Hébert, BQ): Monsieur le Président, il semblerait que la raison soit enfin revenue aux gens d'affaires

Mr. Philippe Paré (Louis-Hébert, BQ): Mr. Speaker, it seems that the group of business people supporting the No side has finally




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement soit enfin revenu ->

Date index: 2024-11-04
w