Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement pourra continuer " (Frans → Engels) :

Le Parlement pourra continuer à contrôler la délégation des pouvoirs réglementaires, et le Comité mixte permanent d'examen de la réglementation pourra continuer d'exercer une surveillance à cet égard.

Parliament's ability to control the delegation of regulation-making powers continues, as does the oversight of the Standing Joint Committee for the Scrutiny of Regulations.


Bien que le sous-ministre adjoint ait assuré au Parlement que le centre de données poursuivrait ses activités, un représentant d'Environnement Canada a informé les autorités internationales que ce centre ne pourra pas continuer à faire de la surveillance scientifique.

An Environment Canada representative has informed international authorities that the centre cannot continue to provide scientific oversight, despite a commitment to Parliament by the assistant deputy minister that the data centre will continue.


On ignore dans quelle mesure le Parlement pourra continuer à jouir de l'influence qui est actuellement la sienne dans le cadre de la procédure budgétaire annuelle.

How far Parliament could continue to exercise its current influence under the annual budgetary procedure is open to question.


17. se félicite de l'opération "groupes de suivi" menée par sa commission des budgets au cours de 2007; espère que cet exercice pourra continuer à contribuer à améliorer le niveau de la surveillance budgétaire; continue à soutenir le système d'alerte pour les prévisions budgétaires en tant que contribution à l'amélioration de l'exécution du budget; demande que le second document d'alerte pour les prévisions budgétaires soit présenté en septembre et non en octobre 2008, en sorte que le Parlement puisse en tenir com ...[+++]

17. Welcomes the monitoring group exercise conducted by its Committee on Budgets in the course of 2007; hopes that this exercise can continue to contribute to an enhanced level of budgetary monitoring; continues to support the Budget Forecast Alert (BFA) system as a contribution to improving budget implementation; requests that the second BFA document be presented in September, and not October, 2008 so that Parliament may take this docum ...[+++]


17. se félicite de l'opération "groupes de suivi" menée par sa commission des budgets au cours de 2007; espère que cet exercice pourra continuer à contribuer à améliorer le niveau de la surveillance budgétaire; continue à soutenir le système d'alerte pour les prévisions budgétaires en tant que contribution à l'amélioration de l'exécution du budget; demande que le second document d'alerte pour les prévisions budgétaires soit présenté en septembre et non en octobre 2008, en sorte que le Parlement puisse en tenir com ...[+++]

17. Welcomes the monitoring group exercise conducted by its Committee on Budgets in the course of 2007; hopes that this exercise can continue to contribute to an enhanced level of budgetary monitoring; continues to support the Budget Forecast Alert (BFA) system as a contribution to improving budget implementation; requests that the second BFA document be presented in September, and not October, 2008 so that Parliament may take this docum ...[+++]


L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement et ministre d'État (Aînés)) : Honorables sénateurs, selon la décision du premier ministre et ce qui pourra se passer par la suite, si le gouvernement proroge le Parlement, cela ne l'empêche pas de continuer à tenir des consultations et à travailler avec les divers intervenants de l'industrie,

Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government and Minister of State (Seniors)): Honourable senators, depending on what the Prime Minister decides and what may transpire, if the government prorogues Parliament, it would not stop the government from continuing to govern. That would not stop the government from continuing to consult and work with the various industry stakeholders.


C’est seulement de cette façon que notre Parlement pourra continuer à promouvoir la démocratie.

Only in that way can we in this Parliament help democracy develop in the future.


Puisque nous sommes tous d'accord en théorie, nous espérons que l'Union européenne en fera une de ses priorités de politique étrangère et nous espérons aussi que ce Parlement pourra continuer à jouer un rôle influent afin que la Cour devienne une réalité, en mettant à l'ordre du jour de chaque réunion de ses délégations mixtes la question de la Cour pénale et en maintenant et approuvant des résolutions comme celle que nous voterons tout à l'heure.

We hope the European Union will make this one of its foreign policy priorities since we are all in agreement, in theory, and we also hope Parliament can continue to play an influential role to make the court a reality, putting the issue of the criminal court on the agenda for every meeting of the mixed delegations, and supporting and adopting resolutions like the one we will be voting on shortly.


J'espère que le Parlement pourra continuer de servir le Canada encore longtemps.

I hope that this institution will serve Canada for many more years to come.


Nous allons continuer de nous attaquer à ce problème avec vigilance et j'espère que nous saurons le résoudre bientôt au moyen de bonnes mesures législatives et de suggestions que le comité pourra proposer au Parlement et que le Parlement pourra à son tour proposer au gouvernement.

Nevertheless, we will continue to vigilantly work at this problem. I hope we will be able to respond in a timely fashion to this issue with meaningful legislative initiatives and suggestions which the committee can put forward to parliament and parliament in turn can put forward to the government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement pourra continuer ->

Date index: 2021-06-29
w