Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement européen pourra désormais " (Frans → Engels) :

Le futur programme d'action en matière de santé publique, qui est pendant devant le Conseil et le Parlement européen, pourra contribuer à la promotion de la qualité et de "bonnes pratiques" dans les systèmes de soins de santé.

The future public health action programme, now being examined by the Council and the European Parliament, will help to promote quality and "best practice" in health care systems.


C’est un nouveau pas en direction de l’union des marchés de capitaux. J’espère que le Parlement européen pourra rapidement adopter une position sur ce texte afin que plus d’entreprises puissent accéder aux financements dont elles ont besoin pour se développer».

This is another step forward for the Capital Markets Union: I hope the European Parliament can now agree on its position quickly so more businesses can get funding to expand".


Pour garantir la cohérence, l'efficacité et la continuité de la politique arctique de l'Union, le Conseil de l'Union européenne (c'est-à-dire les États membres) et le Parlement européen sont désormais invités à se prononcer sur la communication conjointe.

In order to ensure coherence, effectiveness and continuity in the EU’s Arctic policy, the Council of the European Union (Member States) and the European Parliament are now invited to give their views on this Joint Communication.


considérant que ce règlement délégué ne pourra entrer en vigueur qu'à la fin de la durée d'examen par le Parlement et le Conseil, si le Parlement ou le Conseil n'a exprimé aucune objection ou si, avant l'expiration de ce délai, le Parlement européen et le Conseil ont tous deux informé la Commission de leur intention de ne pas exprimer d'objections.

whereas the delegated regulation may only enter into force at the end of the scrutiny period of the Parliament and the Council if no objection has been expressed either by the Parliament or the Council, or if, before the expiry of that period, both the Parliament and the Council have informed the Commission that they will not object.


L’ensemble de ces éléments est désormais en place à la suite de la transposition de la directive 2001/12/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2001 modifiant la directive 91/440/CEE du Conseil relative au développement de chemins de fer communautaires , de la directive 2004/51/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 modifiant la directive 91/440/CEE du Conseil relative au développement de chemins de fer , de la directive 2001/13/CE du Parlement européen ...[+++]

All of these elements are now in place following the transposition of Directive 2001/12/EC of the European Parliament and of the Council of 26 February 2001 amending Council Directive 91/440/EEC, Directive 2004/51/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 amending Council Directive 91/440/EEC, Directive 2001/13/EC of the European Parliament and of the Council ...[+++]


Je ne dissimulerai toutefois pas le fait qu’il s’agit d’un amoindrissement de la position commune et il est intéressant de noter que le Parlement européen attache désormais moins d’importance à la protection des travailleurs que ne le fait le Conseil de ministres.

I must not, however, disguise the fact that this is an impairment of the common position, and it is interesting that we now see a European Parliament that attaches less importance to protecting employees than the Council of Ministers does.


Ces lettres provenaient de personnes qui écrivaient que les complexes multivitaminés leur faisaient du bien et qu'elles avaient entendu que le Parlement européen voulait désormais les interdire.

The letters were written by people who said that they benefited from taking multi-vitamin tablets and that they had heard that the European Parliament would ban them henceforth.


Nous espérons qu'au cours de cette réunion, qui se tiendra en mars prochain, l'Union européenne, qui a une position commune et unique et qui bénéficie du soutien du Parlement européen, pourra aller encore plus loin dans ces principes et dans ces objectifs que j'ai déjà mentionnés et qui, comme je vois, bénéficient du soutien du Parlement européen.

Let us hope that at this meeting, which will be held in March, the European Union, which has a common and single position and counts on the support of Parliament, can go even further with these principles and these objectives that I have expressed and which, as I have seen, enjoy the support of this Parliament.


Le Parlement européen pourra participer ce printemps de façon tout à fait décisive à la mise au point des règles du jeu de cette directive sur le système d’échange de quotas d’émission.

This spring the European Parliament can now participate with determination in drafting the rules of this directive on emissions trading.


Les Nations unies, comme le Parlement européen, participent désormais au débat incontournable qui traverse partout toutes les couches de la société.

Like the European Parliament, the United Nations is now participating in the inevitable debate that is taking place across all levels of society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement européen pourra désormais ->

Date index: 2022-03-17
w