Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement européen devrait saisir » (Français → Anglais) :

Votre rapporteure est fermement convaincue que le Parlement européen devrait saisir cette occasion pour contribuer au débat sur un meilleur fonctionnement de l'UEM, en gardant à l'esprit la discussion qui s'ouvrira très bientôt sur la base du rapport des quatre présidents.

Your rapporteur is strongly convinced that the European Parliament should use this window of opportunity to contribute to the debate on a better functioning of the EMU, also having in mind the discussion that will very soon be opened on the basis of the 4 Presidents report.


Le règlement adopté au Parlement européen devrait à présent être entériné sans modification par le Conseil, conformément à l'accord intervenu entre les deux institutions en mars 2014.

Following the vote in the European Parliament, the Council is expected to endorse the Regulation as adopted by Parliament, in accordance with the agreement reached between the two institutions in March 2014.


31. souligne que le règlement intérieur du Parlement européen offre une marge de manœuvre suffisante pour mettre en place des modalités de différenciation spécifiques, fondées sur un accord politique au sein des groupes politiques et entre eux, afin de permettre un contrôle approprié de l'UEM; rappelle qu'aux termes de l'article 3, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne, «l'Union établit une union économique et monétaire dont la monnaie est l'euro» et que le protocole n° 14 sur l'Eurogroupe souligne «la nécessité de prévoir des dispositions particulières pour un dialogue renforcé entre l ...[+++]

31. Stresses that the internal rules of the European Parliament offer a sufficient margin of manoeuvre to organise specific forms of differentiation on the basis of political agreement within and among the political groups in order to provide for appropriate scrutiny of the EMU; recalls that Article 3(4) TEU states that ‘the Union shall establish an economic and monetary union whose currency is the euro’, and that Protocol 14 on the Eurogroup refers to ’the need to lay down special provisions for enhanced dialogu ...[+++]


Ces droits englobent le droit de vote et d’éligibilité aux élections municipales et européennes dans le pays de l’Union où ils résident, le droit à la protection consulaire à l'étranger dans les mêmes conditions que les ressortissants de l’État membre qui accorde sa protection, ainsi que le droit d’adresser une pétition au Parlement européen, de saisir le Médiateur européen ou, à compter de 2012, de participer à une initiative cito ...[+++]

These include the right to vote and stand in local and European elections in the EU country they live in, the right to consular protection abroad under the same conditions as nationals and the right to petition the European Parliament, complain to the European Ombudsman, or, as of 2012, take part in a European Citizens' Initiative.


Ces droits englobent le droit de vote et d’éligibilité aux élections municipales et européennes dans le pays de l’Union où ils résident, le droit à la protection consulaire à l’étranger dans les mêmes conditions que les ressortissants de l’État membre qui accorde sa protection, ainsi que le droit d’adresser une pétition au Parlement européen, de saisir le Médiateur européen ou, depuis 2012, de participer à une initiative citoyenne ...[+++]

These include the right to vote and stand in local and European elections in the EU country they live in, the right to consular protection abroad under the same conditions as nationals and the right to petition the European Parliament, complain to the European Ombudsman, or, as of 2012, take part in a European Citizens' Initiative.


Eurobaromètre: selon le dernier sondage, le taux de participation aux élections du Parlement européen devrait être faible

Eurobarometer : latest polls show likely low turnout in European Parliament elections


Le Parlement européen devrait élire le Président de la Commission à majorité renforcée et cette nomination devrait être approuvée par le Conseil européen; le Conseil européen devrait désigner les autres membres de la Commission ainsi que le Secrétaire de l'Union, en accord avec le Président de la Commission.

The European Parliament should elect the Commission President with an enhanced majority, and this election should be approved by the European Council; the European Council should appoint the other members of the Commission as well as the Secretary of the Union, in agreement with the Commission President.


J'invite le président et le Parlement européen à saisir cette occasion qui demande notre attention.

I urge the President and the European Parliament to seize this opportunity, which demands our attention.


Dernier point, enfin : le Parlement européen devrait accorder une attention particulière aux travaux des ACP lors d'un vaste débat, au moins une fois par an, ici même, dans l'hémicycle du Parlement européen, sur les différents aspects de la coopération.

Finally, my last point: the European Parliament should devote special attention to the work of the ACP countries in a comprehensive debate, at least once a year, here in the European Parliament, on the different aspects of cooperation.


Le suivi devrait se concentrer sur les résultats obtenus : qu’est-ce qui a été fait avec l’argent octroyé, quand et comment ? Le Parlement européen devrait disposer de liaisons claires et transparentes pour la collecte de l’information et l’organisation du suivi.

Monitoring should be more concerned with results: what has been achieved with funding and how. Parliament should have open and transparent channels for obtaining information and arranging follow-up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement européen devrait saisir ->

Date index: 2022-06-16
w