Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement devront s'asseoir » (Français → Anglais) :

Parallèlement, étant donné qu'ils démarrent en moyenne avec un déficit budgétaire de quelque 6% du PIB, ces pays devront impérativement procéder au nécessaire assainissement de leurs finances publiques afin d'asseoir leur stabilité macroéconomique.

At the same time and in view of an initial average budget deficit of some 6 per cent of GDP, it will be essential to ensure the necessary consolidation of public finances to underpin macroeconomic stability.


Au cours d'une procédure d'adoption d'un acte législatif ou d'une mesure relevant du titre VI du traité sur l'Union européenne (coopération policière et judiciaire en matière pénale), six semaines au minimum devront s'écouler entre le moment où une proposition d'acte ou de mesure est mise à la disposition du Parlement européen et du Conseil par la Commission et la date à laquelle elle est inscrite à l'ordre du jour du Conseil.

The procedure for adopting legislative acts or measures under Title VI of the EU Treaty (police and judicial cooperation in criminal matters) requires there to be at least six weeks between the date when the Commission sends its proposal to the European Parliament and the Council and the date when it is placed on the Council agenda.


Parallèlement, en vertu du traité de Lisbonne et de la déclaration commune sur les agences décentralisées, les activités d'Europol devront être soumises au contrôle régulier du Parlement européen et des parlements nationaux et sa gouvernance devra être alignée sur les normes applicables à l'ensemble des agences décentralisées.

At the same time, following the Treaty of Lisbon and the Joint Statement on the Regulatory Agencies, Europol’s activities will need to be subject to a regular scrutiny by the European Parliament and the national parliaments and its governance will need to be aligned with the standards for all EU regulatory agencies.


La Présidence suédoise, ainsi que la prochaine Présidence espagnole, devront superviser – si tout va bien – une transition complexe vers le nouveau Traité où la Commission et le Parlement devront jouer pleinement leur rôle.

The Swedish Presidency, as well as the next Spanish Presidency, will have to oversee – hopefully – a complex transition to the new Treaty in which the Commission and Parliament will have to play their full part.


Pour ce faire, le Conseil et le Parlement devront s’accorder sur une révision du cadre financier, tout en restant dans les limites du budget actuel; avec une enveloppe financière de plus de 347 milliards d'euros pour 2007-2013, la politique de cohésion apporte un soutien considérable aux investissements publics consentis par les États membres et les régions.

To make this happen, Council and Parliament will need to agree to revise the financial framework, while remaining within the limits of the current budget; With a financial envelope of over € 347 bn for 2007-2013, cohesion policy provides considerable support to public investment by Member States and regions.


Après les élections présidentielles américaines, peu importe le vainqueur, l’UE et les États-Unis devront s’asseoir autour d’une table et définir une stratégie commune, éventuellement fondée sur la feuille de route, en parlant le même langage et en adressant les mêmes signaux aux deux dirigeants.

Following the American presidential election, and no matter who wins, the EU and the United States must sit down and formulate a common strategy, based perhaps upon the road map, in which they talk the same language and give out the same signals to these two leaders.


Par conséquent, à un certain moment, les deux camps, Américains et Européens, devront s'asseoir à la même table pour parler sérieusement et sur un pied d'égalité de la direction qu'a empruntée notre relation et de ce que nous pouvons faire pour la sauver avant qu'elle n'implose complètement.

Consequently, at some point, both sides will have to sit down, we and the Americans, and talk seriously and on an equal footing about where this relationship is going and what we can do to save it before it implodes completely.


Je crois que l'objectif de l'indivisibilité des droits fondamentaux est essentiel et que le Conseil, la Commission, le Parlement devront faire un effort spécial de publication, de propagation de la Charte auprès des citoyens, mais je suis tout à fait sûr qu'au-delà de la pédagogie politique de la Charte, celle-ci va déployer ses effets juridiques, notamment vis-à-vis des institutions qui la proclament.

I think the objective of ensuring the indivisibility of fundamental rights is critical, and that the Council, the Commission and Parliament should make special efforts to publish and distribute the Charter among European citizens, but I am quite sure that, above and beyond the political instructional quality of the Charter, its legal impact is going to make itself felt, particularly with regard to the institutions proclaiming it.


La Commission, les États membres et le Parlement devront cependant veiller à ce que la spécificité des chercheurs soit dûment prise en considération, lors de la préparation et de la discussion de ces mesures.

However, in the preparation and discussion of these measures, the Commission, the Member States and the Parliament need to ensure that the specificity of researchers is duly taken in consideration.


Enfin, un mot sur le rôle du Parlement : les députés du Parlement devront remplir les fonctions d'observateurs associés à toutes les procédures de négociations et devront veiller aux intérêts de la flotte de pêche européenne.

Finally, a remark on the role of Parliament, whose Members must act as observers in all the negotiation procedures in order to fully protect the interests of the European fishing fleet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement devront s'asseoir ->

Date index: 2024-06-23
w