Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement aurait aimé " (Frans → Engels) :

Si votre rapporteure comprend bien la charge potentielle de cette double communication, elle aurait aimé disposer d'une analyse coûts-bénéfices afin que le Parlement puisse prendre une décision en connaissance de cause.

While your rapporteur understands the potential burdens of dual reporting she would have appreciated a cost benefit analysis of such a system in order for the Parliament to make as informed a decision as possible.


Nous devrons examiner si le taux d’intérêt de 8 % en cas de retard de paiement est approprié; le Parlement aurait aimé qu’il soit de 9 %.

We will need to examine whether the 8% late payment interest rate is adequate; Parliament would have liked it to be 9%.


Je comprends que le Parlement européen aurait aimé avoir cette version plus tôt.

I understand that the European Parliament would have liked to have this version earlier.


Il aurait aimé avoir plus de temps pour les négociations avec le Parlement – j’en suis tout à fait consciente.

It would have liked more time for negotiations with Parliament – I am fully aware of that.


Je comprends que le Parlement, à l'époque, aurait aimé que cette question soit traitée et que des exigences plus rigoureuses soient mises en place en matière d'identification pour assurer l'intégrité du vote.

I understand that Parliament at the time wanted this issue to be addressed and more rigorous requirements to be implemented, as far as identification is concerned, in order to ensure the integrity of the vote.


En ce sens, votre rapporteur aurait aimé aller plus loin dans la perspective de biens publics européens avec des missions spécifiques et des régulations favorisant la cohérence de celles des États membres, mais il a dû tenir compte de l'opinion nettement majoritaire au Parlement européen comme dans les sociétés, qui ne souhaitent pas à ce stade, de compétences accrues pour l'Union.

In that connection your rapporteur would have preferred to go further, with an approach based on establishing European public resources with specific missions and regulations that would promote consistency with those of Member States; but he had to take into account the clear majority of opinion, both in the European Parliament and in companies, against increased powers being given to the Union at this stage.


Il s'inquiétait des conséquences de ces deux événements - l'effet qu'aurait l'échec de Meech sur l'avenir de son Canada bien-aimé et les marques que laisserait sur l'institution du Parlement et, en particulier, sur le Sénat, tout le tohu-bohu qu'avait occasionné la TPS.

He worried about the impact of both these events - the failure of Meech Lake on the future of his beloved Canada and the impact of the GST shenanigans on the future of the institution of Parliament and, indeed, of this very Senate.


M. Van Miert a déclaré que la Commission aurait aimé que certaines dispositions fussent plus strictes que celles proposées à l'origine par la Commission et soutenues par le Parlement.

Mr Van Miert said that the Commission would have liked certain provisions to be stronger as proposed originally by the Commission and supported by the Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement aurait aimé ->

Date index: 2021-01-28
w