Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement ait voix » (Français → Anglais) :

Pourquoi ne suffit-il pas que le gouvernement décide d'une question et qu'il fasse appel, comme d'autres parlements d'ailleurs—il pourrait donner des exemples d'autres parlements qui ont été saisis de la question et qui ont voté—pourquoi il est si essentiel qu'un parlement ait une voix décisive au chapitre?

Why is it not enough to let the government decide, on such an issue? Why is it critical to call on parliament, as other parliaments have done—and my colleague could provide examples of other parliaments that debated the issue and voted on it—to have a decisive say on this issue?


Les seules dispositions contraignantes auraient figuré dans les documents de stratégie nationaux ou régionaux ou dans les programmes thématiques adoptés en comitologie, sans que le Parlement ait voix au chapitre.

The only binding policy provisions would then have been included in the strategy papers for each country, region or thematic programme - and these were to be adopted by comitology, without input from Parliament.


Nous insistons pour que le Parlement ait voix au chapitre et soit impliqué dans l’examen des dépenses de l’Union européenne en 2008/2009.

We insist on the European Parliament being given a say in, and responsibility for, reviewing the European Union’s outgoings in 2008/2009.


Nous insistons pour que le Parlement ait voix au chapitre et soit impliqué dans l’examen des dépenses de l’Union européenne en 2008/2009.

We insist on the European Parliament being given a say in, and responsibility for, reviewing the European Union’s outgoings in 2008/2009.


Il est contradictoire que le Parlement ait voix au chapitre dans la nomination du médiateur et du président de la Commission et qu’il ne jouisse pas d’un droit similaire en ce qui concerne les agences.

It is a contradiction for Parliament to have a say in appointing the ombudsman and the Commission President, while having no such right in respect of the agencies.


Nous sommes donc d’accord sur le fond, autrement dit, sur le fait que les budgets rectificatifs continuent d’exister et que le Parlement ait voix au chapitre.

Therefore, we agree upon the basis, that is to say, that we agree that amending budgets should continue to exist, and that this Parliament should have something to say with regard to all of them.


Nous avons fait en sorte que le Parlement ait voix au chapitre.

We have ensured that parliament has a voice.


Motions Conformément à l'article 56.1 du Règlement, M. Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes), appuyé par M Copps (ministre du Patrimoine canadien), propose, Que le projet de loi C-28, Loi modifiant la Loi sur le Parlement du Canada, la Loi sur les allocations de retraite des parlementaires et la Loi sur les traitements, soit étudié de la façon suivante : Que la Chambre passe à la deuxième lecture du projet de loi immédiatement après la période des questions orales, le mardi 5 juin 2001, et que, pendant cette étap ...[+++]

Motions Pursuant to Standing Order 56.1, Mr. Boudria (Leader of the Government in the House of Commons), seconded by Ms. Copps (Minister of Canadian Heritage), moved, That Bill C-28, An Act to amend the Parliament of Canada Act, the Members of Parliament Retiring Allowances Act and the Salaries Act, shall be disposed of as follows: That the House proceed to the second reading stage of the said Bill immediately after Oral Questions on Tuesday, June 5, 2001, and, during this stage, no Member shall speak for more than ten minutes, and t ...[+++]


Je suis très heureux de le revoir également. Je tiens à dire, madame la Présidente, qu'il y a eu des discussions entre les partis et je pense que vous constaterez qu'il y a consentement unanime sur la motion suivante: Que, nonobstant les dispositions du Règlement: le Comité permanent des finances soit chargé de faire rapport du projet de loi C-17, Loi modificative portant exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 22 février 1994, au plus tard le mercredi 25 mai 1994; l'étape du rapport du projet de loi ait ...[+++]

Madam Speaker, there have been discussions among the parties and I think you will find there is unanimous consent for the following motion: That, notwithstanding any standing order: The Standing Committee on Finance is instructed to report Bill C-17, an act to amend certain statutes to implement provisions of the budget tabled in Parliament on February 22, 1994, no later than May 25, 1994; The report stage of the said bill shall be on May 26 and May 30, 1994 and at 15 minutes before the expiry of the time allotted for government busi ...[+++]


Il reste que nous aimerions que l'accord qui sera établi soit débattu à la Chambre, pour que tous les Canadiens puissent en prendre connaissance et pour que le Parlement ait, en définitive, voix au chapitre.

However we would like to see any agreement that is reached come back to the House for debate, for Canadians to have a look at and for parliament to ultimately have a say in.




D'autres ont cherché : essentiel qu'un parlement     ait une voix     parlement ait voix     parlement     traitements soit     mise aux voix     déposé au parlement     des finances soit     mette aux voix     sera établi soit     voix     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement ait voix ->

Date index: 2023-05-01
w