Imaginez un instant, monsieur le président, qu'un membre de l'opposition qui ait reçu des informations à huis clos—et comme vous le savez, les députés sont autorisés à s'en aller avant la fin—apparaisse ensuite à la télévision pour parler du projet de loi avant qu'il n'ait été présenté à la Chambre; nous serions tous là à crier à l'outrage au Parlement et à demander qu'il soit puni.
Just think, Mr. Chairman, if a member of the opposition who was in a lock-up—and as you know, members can leave early—if we saw them on television talking about this bill before it was introduced, we would all be up asking for contempt of that member and asking for penalties.