Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "parlement ait l’occasion " (Frans → Engels) :

Lorsqu'une dépense de 500 millions de dollars est en jeu, il est important que le Parlement ait l'occasion, au moins après les cinq premières années, de voir si la loi et l'institution qu'il a établies atteignent les objectifs qu'il avait en tête.

When the expenditure of $500 million of funds is involved, it is important that parliament have an opportunity, at least after the first five years, to see whether or not the legislation and the institution we are establishing are achieving the objectives that parliament intended.


Concernant cette révision, les pleins droits de ce Parlement, en ce compris son pouvoir de codécision, devraient être maintenus de sorte à faciliter une gestion pratique et flexible sans délai. Cela permettrait également de garantir que ce Parlement ait l’occasion de procéder à des vérifications et de veiller dans le même temps à garantir l’influence du Parlement, dans le cas d’un projet qui, au total, au cours de cette période financière - y compris l’instrument de développement -, s’élève à 43 milliards d’euros.

As regards this review, Parliament’s full rights, including its power of codecision, should be preserved so as to thereby facilitate practical and flexible management without delay and to ensure that Parliament has the opportunity to carry out checks, but also to ensure at the same time, in the case of a project which, in total during this financial period, including the development instrument, accounts for EUR 43 billion, that Parliament’s influence is guaranteed.


- (PL) Monsieur le Président, il est essentiel que le Parlement ait l’occasion de tenir un débat sur la stratégie.

– (PL) Mr President, it is very important that Parliament should have the opportunity to hold a debate on strategy.


Le projet de loi établit des dispositions, notamment l'amendement qui a été accepté par le gouvernement et qui veut qu'on examine la loi périodiquement et que le Parlement ait l'occasion de le faire.

Provisions are made in this act, including the amendment which has been accepted by the government that we review this act periodically and that Parliament have the opportunity to do this.


Je suis ravie que le Parlement ait l’occasion de donner son avis et j’espère très sincèrement que la Commission et le Conseil y prêteront attention.

I am happy that there is the opportunity for Parliament to give its opinion, and I very much hope that it will receive attention at the Commission and the Council.


Il serait donc souhaitable que, avant la décision finale du Conseil, le Parlement ait l’occasion d’exprimer son avis sur les procédures de réforme du pacte en organisant un débat à ce sujet.

It would therefore be desirable, prior to the final decision by the Council, for Parliament to have an opportunity to express its views on the procedures for reform of the Pact by holding a debate on the subject.


Je me réjouis que, une fois de plus dans la politique commerciale, le Parlement ait l’occasion de débattre une semaine avant que la Commission elle-même ne débatte, ce qui prouve qu’en termes de transparence, nous avons fait quelques progrès.

I am delighted that, once again, Parliament has had the opportunity to hold a debate on trade policy one week before the Commission itself has debated the issue. This proves that, from the point of view of transparency, we have made some progress.


Le danger est qu'à l'avenir, les sociétés d'État se multiplient presque à l'infini pour se soustraire à la supervision du Parlement (1715) Mme Sheila Fraser: Je n'irais pas jusque-là, mais j'aurais préféré que le Parlement ait l'occasion d'en discuter et d'autoriser explicitement ce projet de 100 millions de dollars, qui est quand même assez important.

The problem is that in the future, Crown Corporations may multiply freely to escape Parliament's jurisdiction (1715) Mme Sheila Fraser: I wouldn't go so far, but I would have preferred that Parliament have the opportunity to discuss and authorize explicitly this 100 million dollar project, which is nevertheless quite major.


Ainsi, le projet de loi ferait en sorte que le Parlement ait l'occasion d'annuler tout texte réglementaire adopté en vertu du pouvoir délégué par le Parlement (Les motions sont adoptées, le projet de loi est lu pour la première fois et l'impression en est ordonnée.)

In doing so, the bill would ensure that Parliament will have the opportunity to disallow any statutory instrument made pursuant to authority delegated by Parliament (Motions deemed adopted, bill read the first time and printed.)


[Français] Il faut noter que le Comité permanent considère qu'il est essentiel que le Parlement ait l'occasion d'étudier tout changement apporté à la Convention à la suite de ces négociations ou de toute autre négociation dans l'avenir.

[Translation] The standing committee believes that Parliament must be given the opportunity to examine any changes to the convention following these or any future negotiations.




Anderen hebben gezocht naar : parlement     objectifs qu'il avait     parlement ait l'occasion     parlement ait l’occasion     donner son avis     serait     nous avons fait     supervision du parlement     pas jusque-là     loi ferait     français il faut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement ait l’occasion ->

Date index: 2023-10-09
w